胆小怕事 korkak
Explanation
形容一个人胆子小,害怕承担责任或面对困难。
Korkak ve sorumluluk almaktan veya zorluklarla yüzleşmekten korkan bir kişiyi tanımlar.
Origin Story
从前,有个叫小明的孩子,他非常胆小怕事。有一天,村里要举办一场盛大的庙会,大家都兴奋地准备着。可小明却躲在家里,不敢出门。他害怕人群,害怕热闹,害怕遇到陌生人。他妈妈劝他说:“孩子,别怕,庙会上有很多好玩的呢!”小明摇摇头,紧紧地抱着妈妈,不敢松手。庙会结束后,小明听邻居们讲庙会上的热闹景象,心里既羡慕又后悔,他后悔自己胆小怕事错过了这么好的机会。从那天开始,小明决定要克服自己的胆小,勇敢地面对生活中的挑战。他开始尝试着独自一人去上学,去商店买东西,渐渐地,他变得勇敢起来了。
Bir zamanlar, çok ürkek ve korkak bir çocuk olan Tom vardı. Bir gün, okulu yakınlardaki bir hayvanat bahçesine gezi düzenledi. Tüm sınıf arkadaşları heyecanlıydı, ancak Tom korkmuştu. Hayvanlardan, kalabalıktan ve bilinmeyenden korkuyordu. Ailesi onu cesaretlendirmeye çalıştı, ancak Tom pes etmedi. Sınıf arkadaşları hayvanat bahçesinde harika bir zaman geçirirken o evde kaldı. Tom çok eğlenceden mahrum kaldığı için üzüldü. Ama o gün onu değiştirdi. Artık korkunun hayatını kontrol etmesine izin vermeyeceğine karar verdi. Korkusuna meydan okumak için küçük şeyler yapmaya başladı. Yavaş yavaş cesaretini geliştirdi ve sonunda çok daha özgüvenli bir insan oldu.
Usage
作谓语、定语;指缺乏勇气和魄力。
Yüklem ve sıfat olarak kullanılır; cesaret ve kararlılıktan yoksun birini tanımlar.
Examples
-
他从小就胆小怕事,不敢独自出门。
ta cong xiao jiu dan xiao pa shi,bu gan du zi chu men.
O her zaman ürkek ve korkak olmuştur.
-
这次任务需要胆量和勇气,他胆小怕事,恐怕不行。
zhe ci ren wu xu yao danliang he yong qi,ta dan xiao pa shi,kong pa bu xing.
Bu görev cesaret ve yiğitlik gerektirir; o ürkek ve muhtemelen yapamayacak.