进退有度 Uygun ilerleme ve geri çekilme
Explanation
指为人处世,言行举止适度,不超过分,也不欠缺。
Hayatında ve başkalarıyla ilişkilerinde her zaman uygun davranan, ne aşırıya kaçan ne de eksik kalan birine işaret eder.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将赵云在一次战斗中,面对敌军强大的攻势,他沉着冷静,进退有度,指挥军队灵活作战。当敌军猛攻时,他果断反击,有效地消耗敌军实力;当敌军稍有松懈,他又适时收兵,保存实力。最终,他以少胜多,取得了战斗的胜利。赵云进退有度,不仅保全了自己的军队,也为蜀国的稳定做出了巨大贡献。
Üç Krallık döneminde, Shu’nun büyük generali Zhao Yun’un bir savaşta güçlü bir düşman saldırısıyla karşılaştığı, ancak sakin ve soğukkanlı kaldığı, ordusuna ustaca komuta ettiği söylenir. Düşman şiddetle saldırdığında, o da kararlı bir şekilde karşılık vererek düşmanın gücünü etkili bir şekilde azalttı; düşman biraz gevşediğinde de zamanında geri çekilerek gücünü korudu. Sonunda az sayıda askerle zafer kazandı. Zhao Yun’un ihtiyatlılığı ve stratejisi, sadece ordusunu kurtarmakla kalmadı, aynı zamanda Shu’nun istikrarına da büyük katkıda bulundu.
Usage
形容人做事有分寸,不冒进也不退缩。
Çok aceleci veya çok tereddütlü olmadan dikkatlice hareket eden birini tanımlar.
Examples
-
他为人处世,进退有度,深得人心。
tā wéi rén chǔ shì, jìn tuì yǒu dù, shēn dé rén xīn.
Davranışı ölçülü ve insanların gönlünü kazanıyor.
-
这次谈判,双方进退有度,最终达成协议。
zhè cì tán pán, shuāng fāng jìn tuì yǒu dù, zuì zhōng dá chéng xié yì.
Bu müzakerede her iki taraf da ihtiyatlı davrandı ve sonunda anlaşmaya vardılar.