销声敛迹 ortadan kaybolmak
Explanation
指隐藏起来,不公开露面。
Saklanıp kamuoyu önünde görünmemek.
Origin Story
唐僖宗中和年间,长安人宗生与四川节度使陈敬瑄私交甚笃,后因争夺一个美貌歌姬而反目成仇。战乱爆发,僖宗逃奔四川,宗生也逃到锦江,为了躲避陈敬瑄的追杀,他决定到资中郡隐居。从此,他改头换面,销声敛迹,过着隐姓埋名的生活,不敢让任何人知道他的行踪。他深知陈敬瑄权势熏天,一旦被发现,必将招来杀身之祸。所以他小心谨慎,尽量避免与外界接触,只与几个知心的朋友来往,并嘱咐他们千万不要泄露他的消息。他在资中郡住了很多年,过着平静而安稳的生活,也逐渐淡忘了过去的一切。直到有一天,他收到一个朋友的来信,信中说陈敬瑄已经病逝,天下太平,他才敢放下心来,重新回到了长安,过上了正常的生活。
Tang Hanedanlığı İmparator Xizong'un Zhonghe döneminde, Çanganlı Zong Sheng, Sichuan valisi Chen Jingxuan ile yakın ilişki içindeydi. Daha sonra, güzel bir şarkıcı yüzünden aralarında anlaşmazlık çıktı. Savaş başlayınca, İmparator Xizong Sichuan'a kaçtı ve Zong Sheng de Jinjiang'a kaçtı. Chen Jingxuan'ın takibinden kaçmak için, Zizhong İlçesinde inzivaya çekilmeye karar verdi. O zamandan itibaren, görünüşünü değiştirdi ve hayatını korumak için saklandı ve kimseye nerede olduğunu söylemeye cesaret edemedi. Chen Jingxuan'ın çok güçlü olduğunu biliyordu ve yakalanırsa kesinlikle öldürüleceğini biliyordu. Bu nedenle, dikkatli ve uyanıktı, dış dünya ile mümkün olduğunca az iletişim kurdu, sadece birkaç yakın arkadaşıyla iletişim kurdu ve onlardan sırrını ifşa etmelerini istemedi. Zizhong İlçesinde yıllarca yaşadı, huzurlu ve istikrarlı bir hayat sürdü ve yavaş yavaş geçmişini unuttu. Bir gün, Chen Jingxuan'ın öldüğünü ve dünyanın barış içinde olduğunu söyleyen bir arkadaşından bir mektup aldı, rahatlamaya cesaret etti ve normal bir yaşam sürmek için Çangan'a döndü.
Usage
作谓语、宾语、定语;用于人或事物
Yüklem, nesne, sıfat olarak; insan veya şey için kullanılır
Examples
-
自从他犯了那个错误之后,就销声敛迹了。
zìcóng tā fànle nàge cuòwù zhīhòu, jiù xiāoshēngliǎnjì le。
O hatayı yaptıktan sonra ortadan kayboldu.
-
丑闻曝光后,他销声敛迹,再也没有公开露面。
chǒuwén bàoguāng hòu, tā xiāoshēngliǎnjì, zài yě méiyǒu gōngkāi lùmiàn。
Skandal ortaya çıktıktan sonra ortadan kayboldu ve bir daha asla kamuoyu önüne çıkmadı