处理外伤 Yara Tedavisi
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
外国人:哎呦,我摔倒了,腿好疼!
中国人:您没事吧?看起来伤得不轻,要不要去医院看看?
外国人:好像扭伤了,不太敢动。
中国人:我帮你看看。别担心,我学过一些急救知识。…(检查伤口)还好,只是扭伤,没有骨折。
外国人:谢谢您!您真是太好了!
中国人:不用客气。我扶你到附近的诊所去,那里有专业的医生。
拼音
Turkish
Yabancı: Ay! Düştüm, bacağım çok acıyor!
Çinli: İyi misin? Ciddi görünüyor, hastaneye gitmeli miyiz?
Yabancı: Sanırım burkuldu, hareket etmeye cesaret edemiyorum.
Çinli: Bakayım. Endişelenme, biraz ilk yardım bilgisi öğrendim. … (Yaraya bakar) Neyse ki, sadece burkulma, kırık yok.
Yabancı: Çok teşekkür ederim! Çok iyisiniz!
Çinli: Rica ederim. Yakındaki kliniğe kadar sana yardım edeyim, orada uzman doktorlar var.
Diyaloglar 2
中文
外国人:哎呦,我摔倒了,腿好疼!
中国人:您没事吧?看起来伤得不轻,要不要去医院看看?
外国人:好像扭伤了,不太敢动。
中国人:我帮你看看。别担心,我学过一些急救知识。…(检查伤口)还好,只是扭伤,没有骨折。
外国人:谢谢您!您真是太好了!
中国人:不用客气。我扶你到附近的诊所去,那里有专业的医生。
Turkish
Yabancı: Ay! Düştüm, bacağım çok acıyor!
Çinli: İyi misin? Ciddi görünüyor, hastaneye gitmeli miyiz?
Yabancı: Sanırım burkuldu, hareket etmeye cesaret edemiyorum.
Çinli: Bakayım. Endişelenme, biraz ilk yardım bilgisi öğrendim. … (Yaraya bakar) Neyse ki, sadece burkulma, kırık yok.
Yabancı: Çok teşekkür ederim! Çok iyisiniz!
Çinli: Rica ederim. Yakındaki kliniğe kadar sana yardım edeyim, orada uzman doktorlar var.
Sık Kullanılan İfadeler
处理外伤
Yaraların tedavisi
Kültürel Arka Plan
中文
中国人在处理外伤时,通常会先查看伤势,如果情况严重会建议立即就医。
民间也有一些简单的处理方法,比如用冷水敷敷扭伤的地方。
拼音
Turkish
Çin'de genellikle önce yaraya bakılır ve ciddi ise hemen hastaneye gitmeleri önerilir. Ayrıca, burkulmuş bir yere soğuk su uygulamak gibi bazı basit halk ilaçları da vardır.
Gelişmiş İfadeler
中文
请您稍等,我这就去叫医生。
伤口需要消毒处理,以防感染。
建议您尽快就医,以便得到专业的治疗。
拼音
Turkish
Lütfen bir dakika bekleyin, hemen doktoru arayacağım.
Yaranın enfeksiyonu önlemek için dezenfekte edilmesi gerekiyor.
Profesyonel tedavi alabilmeniz için en kısa sürede doktora görünmenizi tavsiye ederim.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在公共场合大声喧哗或哭喊,以免引起不必要的恐慌。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò kūhǎn, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de kǒnghuāng。
Turkish
Gereksiz paniği önlemek için halka açık yerlerde yüksek sesle bağırmaktan veya ağlamaktan kaçının.Ana Noktalar
中文
根据伤势轻重决定是否需要就医,并注意观察伤口的变化。
拼音
Turkish
Yaranın ciddiyetine bağlı olarak doktora görünülüp görünülmeyeceğine karar verin ve yaranın durumundaki değişiklikleri gözlemleyin.Alıştırma İpucu
中文
可以和朋友或家人模拟对话场景,并尝试用不同的语气和表达方式。
多关注一些与外伤急救相关的知识,以提高处理实际情况的能力。
拼音
Turkish
Arkadaşlarınız veya aile üyelerinizle diyalog senaryoları simüle edebilir ve farklı tonlama ve ifadeler kullanmayı deneyebilirsiniz.
Gerçek durumlarla başa çıkma becerinizi artırmak için yaralanmalara ilişkin ilk yardım bilgilerine daha fazla odaklanın.