开学典礼 Yeni Eğitim-Öğretim Yılının Açılış Töreni
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:你好!欢迎参加开学典礼!
B:你好!谢谢!很高兴来到这里。
C:开学典礼即将开始,请大家安静。
A:今天的天气真好,适合开学。
B:是啊,新学期开始了,感觉充满了希望。
C:希望大家在新学期里都能取得好成绩!
拼音
Turkish
A: Merhaba! Yeni eğitim-öğretim yılının açılış törenine hoş geldiniz!
B: Merhaba! Teşekkürler! Burada olmaktan çok mutluyum.
C: Yeni eğitim-öğretim yılının açılış töreni kısa süre sonra başlayacak, lütfen sessiz olun.
A: Bugün hava çok güzel, yeni eğitim-öğretim yılının başlaması için mükemmel.
B: Evet, yeni dönem başladı, umut dolu hissediyorum.
C: Hepinize yeni dönemde başarılar diliyorum!
Diyaloglar 2
中文
A:老师好!
B:同学们好!今天是开学典礼,祝大家新学期快乐!
C:谢谢老师!
A:同学们,请大家认真听讲,新学期我们一起努力学习,共同进步!
B:好的,老师!我们一定认真听讲,努力学习!
拼音
Turkish
A: Günaydın öğretmenim!
B: Günaydın öğrencilerim! Bugün açılış töreni, yeni dönemde hepinize iyi bir dönem diliyorum!
C: Teşekkür ederim öğretmenim!
A: Öğrenciler, lütfen dikkatlice dinleyin, yeni dönemde birlikte çalışarak, birlikte öğrenerek ve birlikte ilerleyeceğiz!
B: Tamam öğretmenim! Kesinlikle dikkatlice dinleyeceğiz ve çok çalışacağız!
Sık Kullanılan İfadeler
开学典礼
Yeni eğitim-öğretim yılının açılış töreni
祝你新学期快乐!
Hepinize yeni dönemde başarılar diliyorum!
新学期开始了
Yeni dönem başladı
共同进步
birlikte ilerleyeceğiz
努力学习
çok çalışacağız
Kültürel Arka Plan
中文
开学典礼在中国是一种重要的仪式,标志着新学期的开始。通常会有领导讲话、学生代表发言、文艺表演等环节。
开学典礼的氛围通常比较庄重正式,但也可能根据学校的文化而有所不同。
拼音
Turkish
Türkiye'de yeni eğitim-öğretim yılının başlangıcı, genellikle Eylül ayında yapılan bir törenle kutlanır. Bu törende okul müdürü, öğretmenler ve öğrenciler konuşma yapar, ayrıca çeşitli etkinlikler düzenlenir.
Törenin atmosferi genellikle coşkulu ve heyecan vericidir, ancak okulun geleneklerine göre değişebilir.
Gelişmiş İfadeler
中文
值此新学期伊始,祝愿各位老师和同学们在新学年取得更大的进步!
承蒙各位百忙之中抽出时间参加此次盛典,在此表示衷心的感谢!
拼音
Turkish
Bu yeni dönemin başlangıcında, tüm öğretmen ve öğrencilere daha büyük başarılar diliyoruz!
Yoğun programlarınız arasında bu törene katılmanız için içtenlikle teşekkür ederiz!
Kültürel Tabuklar
中文
避免在开学典礼上讨论敏感政治话题或涉及个人隐私。注意穿着得体,尊重场合。
拼音
bìmiǎn zài kāixué diǎnlǐ shàng tǎolùn mǐngǎn zhèngzhì huàtí huò shèjí gèrén yǐnsī。zhùyì chuān zhuōng détǐ, zūnzhòng chǎnghé。
Turkish
Açılış töreninde hassas politik konuları veya kişisel bilgileri tartışmaktan kaçının. Uygun kıyafetlere dikkat edin ve ortama saygı gösterin.Ana Noktalar
中文
根据场合和对象选择合适的问候和告别语,例如对老师使用敬语,对同学使用平语。
拼音
Turkish
Duruma ve konuştuğunuz kişiye göre uygun selamlama ve veda ifadeleri seçin, örneğin öğretmenler için saygılı ifadeler ve sınıf arkadaşları için gayri resmi ifadeler kullanın.Alıştırma İpucu
中文
可以和朋友一起练习,模拟开学典礼的场景进行对话。
可以对着镜子练习,提高自己的表达能力和自信心。
可以录音,并反复听取,找出自己的不足之处,并进行改进。
拼音
Turkish
Arkadaşlarınızla pratik yapabilirsiniz, açılış töreni sahnesini simüle ederek konuşma yapabilirsiniz.
Konuşma becerilerinizi ve özgüveninizi geliştirmek için aynanın karşısında pratik yapabilirsiniz.
Kendinizi kaydedebilir ve eksiklerinizi belirlemek ve iyileştirmeler yapmak için tekrar tekrar dinleyebilirsiniz.