研究深造 Araştırma Çalışması
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
李明:你好,张教授,很高兴见到您!我叫李明,是来参加你们大学的暑期文化交流项目的。
张教授:你好,李明。欢迎来到我们大学!很高兴见到你。你对中国的哪些方面感兴趣呢?
李明:我特别想了解中国的教育体系,尤其是研究生阶段的研究生教育。我听说中国的研究生教育发展很快,有很多值得学习的地方。
张教授:是的,近年来,中国的研究生教育发展迅速,很多大学都与国际接轨。你对哪个具体领域感兴趣呢?
李明:我主要研究的是人工智能,我想了解一下中国在人工智能领域的研究现状和发展趋势。
张教授:这方面我们大学的研究成果斐然。你有什么具体问题可以随时问我。
李明:太好了,谢谢您!我还有很多问题想请教您。
张教授:没问题,我很乐意帮助你。
拼音
Turkish
Li Ming: Merhaba Profesör Zhang, tanıştığıma memnun oldum! Benim adım Li Ming ve üniversitenizin yaz kültür değişim programına katılmak için buradayım.
Profesör Zhang: Merhaba Li Ming. Üniversitemize hoş geldiniz! Tanıştığıma memnun oldum. Çin'in hangi yönleriyle ilgileniyorsunuz?
Li Ming: Özellikle Çin'in eğitim sistemini, özellikle yüksek lisans eğitimini öğrenmekle ilgileniyorum. Çin'deki yüksek lisans eğitiminin hızla geliştiğini ve öğrenilecek çok şey olduğunu duydum.
Profesör Zhang: Evet, son yıllarda Çin'deki yüksek lisans eğitimi hızla gelişti ve birçok üniversite uluslararası bağlantılara sahip oldu. Hangi belirli alanla ilgileniyorsunuz?
Li Ming: Ben esas olarak yapay zeka üzerine araştırma yapıyorum ve Çin'deki yapay zeka alanındaki araştırma durumunu ve gelişme eğilimlerini anlamak istiyorum.
Profesör Zhang: Üniversitemiz bu alanda dikkat çekici sonuçlar elde etti. Herhangi bir özel sorunuz olursa bana her zaman sorabilirsiniz.
Li Ming: Harika, teşekkür ederim!
Profesör Zhang: Rica ederim, size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.
Sık Kullanılan İfadeler
研究生教育
Yüksek lisans eğitimi
文化交流
Kültür değişimi
研究现状
Araştırma durumu
发展趋势
Gelişme eğilimleri
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,研究生教育通常指硕士和博士阶段的教育,是高等教育的重要组成部分。
拼音
Turkish
Çin'de yüksek lisans eğitimi genellikle yüksek lisans ve doktora programlarını ifade eder; bunlar yükseköğretimin önemli bileşenleridir
Gelişmiş İfadeler
中文
深入研究
学术交流
前沿科技
创新思维
拼音
Turkish
Derinlemesine araştırma
Akademik değişim
Öncü teknoloji
Yenilikçi düşünme
Kültürel Tabuklar
中文
避免在与教授交流时过于随意,应保持尊重和礼貌。
拼音
bi mian zai yu jiaoshou jiaoliu shi guo yu suiyi,ying baochi zunzhong he limao。
Turkish
Profesörlerle etkileşimde bulunurken çok samimi olmaktan kaçının; saygı ve nezaket gösterin.Ana Noktalar
中文
此场景适用于学生与教授、学者间的学术交流,以及参加海外文化交流项目的学习者与当地人士的沟通。年龄身份方面,以大学本科生及研究生为主。
拼音
Turkish
Bu sahne, öğrenciler ve profesörler, akademisyenler arasında akademik değişim ve yurtdışı kültür değişim programlarına katılan öğrenciler ile yerel halk arasındaki iletişim için uygundur. Yaş ve statü açısından, ağırlıklı olarak lisans ve yüksek lisans öğrencilerine odaklanır.Alıştırma İpucu
中文
多练习不同语境下的对话,例如正式场合与非正式场合的表达差异;
学习并运用地道表达,提高口语流利度;
注意语气和语调,使表达更自然流畅。
拼音
Turkish
Farklı bağlamlarda diyaloglar pratik yapın, örneğin resmi ve gayri resmi ortamlardaki ifade farklılıkları;
Akıcı konuşma becerilerinizi geliştirmek için otantik ifadeleri öğrenin ve kullanın;
Tonlama ve vurguya dikkat ederek ifadeleri daha doğal ve akıcı hale getirin