研究深造 研究深耕
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
李明:你好,张教授,很高兴见到您!我叫李明,是来参加你们大学的暑期文化交流项目的。
张教授:你好,李明。欢迎来到我们大学!很高兴见到你。你对中国的哪些方面感兴趣呢?
李明:我特别想了解中国的教育体系,尤其是研究生阶段的研究生教育。我听说中国的研究生教育发展很快,有很多值得学习的地方。
张教授:是的,近年来,中国的研究生教育发展迅速,很多大学都与国际接轨。你对哪个具体领域感兴趣呢?
李明:我主要研究的是人工智能,我想了解一下中国在人工智能领域的研究现状和发展趋势。
张教授:这方面我们大学的研究成果斐然。你有什么具体问题可以随时问我。
李明:太好了,谢谢您!我还有很多问题想请教您。
张教授:没问题,我很乐意帮助你。
拼音
Japanese
李明:こんにちは、張先生。お会いできて嬉しいです!李明です。大学のサマー・カルチャー・エクスチェンジ・プログラムに参加しています。
張先生:こんにちは、李明さん。ようこそ、私たちの大学へ!お会いできて嬉しいです。中国のどのようなことに興味がありますか?
李明:特に中国の教育制度、特に大学院教育について知りたいです。中国の大学院教育は急速に発展していると聞いており、学ぶべきことがたくさんあると思います。
張先生:はい、近年、中国の大学院教育は急速に発展しており、多くの大学が国際的に連携しています。具体的にどの分野に興味がありますか?
李明:主に人工知能を研究しており、中国における人工知能研究の現状と発展傾向を知りたいです。
張先生:この分野では、私たちの大学は素晴らしい成果を上げています。具体的な質問があれば、いつでも聞いてください。
李明:素晴らしいですね、ありがとうございます!
張先生:どういたしまして、喜んでお手伝いします。
よく使う表現
研究生教育
大学院教育
文化交流
文化交流
研究现状
研究の現状
发展趋势
発展傾向
文化背景
中文
在中国,研究生教育通常指硕士和博士阶段的教育,是高等教育的重要组成部分。
拼音
Japanese
中国では、大学院教育は一般的に修士課程と博士課程の教育を指し、高等教育の重要な構成要素となっています。
高級表現
中文
深入研究
学术交流
前沿科技
创新思维
拼音
Japanese
深い研究
学術交流
最先端技術
革新的思考
文化禁忌
中文
避免在与教授交流时过于随意,应保持尊重和礼貌。
拼音
bi mian zai yu jiaoshou jiaoliu shi guo yu suiyi,ying baochi zunzhong he limao。
Japanese
教授との交流では、あまりに砕けた言葉遣いは避け、敬意と礼儀を保つようにしましょう。使用キーポイント
中文
此场景适用于学生与教授、学者间的学术交流,以及参加海外文化交流项目的学习者与当地人士的沟通。年龄身份方面,以大学本科生及研究生为主。
拼音
Japanese
このシーンは、学生と教授、学者間の学術交流、そして海外文化交流プログラムに参加している学習者と地元の人々のコミュニケーションに適しています。年齢と身分に関しては、大学生と大学院生が中心となります。練習ヒント
中文
多练习不同语境下的对话,例如正式场合与非正式场合的表达差异;
学习并运用地道表达,提高口语流利度;
注意语气和语调,使表达更自然流畅。
拼音
Japanese
フォーマルな場とインフォーマルな場での表現の違いなど、様々な状況下での会話を練習しましょう。
自然な表現を学び、使いこなして、話し言葉をスムーズにしましょう。
トーンとイントネーションに注意し、より自然で流暢な表現を心がけましょう。