竞赛规则 Yarışma Kuralları
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:请问这次比赛的规则是什么?
B:这次比赛分为三个环节:第一环节是知识问答,第二环节是才艺展示,第三环节是团队合作。每个环节都有相应的评分标准。
A:评分标准具体是什么呢?
B:知识问答主要考察参赛者的知识面和反应速度,满分100分;才艺展示主要考察参赛者的才艺水平和舞台表现力,满分100分;团队合作考察团队的协作能力和完成任务的效率,满分100分。
A:那最终的排名是如何决定的呢?
B:最终排名是根据三个环节的总分来决定的,总分最高者获得冠军。
A:明白了,谢谢!
B:不客气,祝你比赛顺利!
拼音
Turkish
A: Bu yarışmanın kurallarını açıklayabilir misiniz?
B: Bu yarışma üç turdan oluşmaktadır: Birinci tur bilgi yarışması, ikinci tur yetenek gösterisi, üçüncü tur ise takım çalışmasıdır. Her turun kendi puanlama sistemi vardır.
A: Puanlama sistemi nasıl çalışıyor?
B: Bilgi yarışması katılımcıların bilgi birikimini ve cevap verme hızını değerlendirir, maksimum puan 100'dür; yetenek gösterisi katılımcıların yeteneklerini ve sahne performanslarını değerlendirir, maksimum puan yine 100'dür; ve takım çalışması turunda takımın iş birliği ve görevleri tamamlama verimliliği değerlendirilir, maksimum puan yine 100'dür.
A: Peki nihai sıralama nasıl belirleniyor?
B: Nihai sıralama üç turun toplam puanına göre belirlenir, en yüksek toplam puanı alan kişi şampiyon olur.
A: Anladım, teşekkür ederim!
B: Rica ederim, yarışmada başarılar!
Sık Kullanılan İfadeler
竞赛规则
Yarışma kuralları
Kültürel Arka Plan
中文
在中国的各种竞赛中,规则通常会以书面形式提供,并会在比赛开始前向参赛者进行详细讲解。
拼音
Turkish
Türkiye'de, birçok ülkede olduğu gibi, yarışma kuralları genellikle yazılı olarak sunulur ve yarışma başlamadan önce katılımcılara ayrıntılı olarak açıklanır. Adil oyun ve kurallara uyma büyük önem taşır.
Birçok Türk yarışmasında hem bireysel yetenek hem de takım çalışmasına vurgu yapılır; bu durum, hem bireysel başarı hem de kolektif uyumun kültürel değerlerini yansıtır.
Gelişmiş İfadeler
中文
本届比赛规则旨在确保公平公正,提升参赛者的参与度和体验感。
如有任何疑问,请及时向裁判组提出,以确保比赛的顺利进行。
为了保证比赛的规范性,所有参赛选手需严格遵守比赛规则。
拼音
Turkish
Bu yarışmanın kuralları, adil ve tarafsız bir yarışma sağlamak ve katılımcıların katılımını ve deneyimini artırmak için tasarlanmıştır.
Herhangi bir sorunuz varsa, yarışmanın sorunsuz bir şekilde ilerlemesini sağlamak için lütfen derhal hakemlere başvurun.
Yarışmanın standartlaştırılmasını sağlamak için tüm katılımcılar yarışma kurallarına kesinlikle uymalıdır.
Kültürel Tabuklar
中文
在正式场合下,不要对规则提出过多的质疑或抱怨,以免显得不尊重比赛和组织者。
拼音
zài zhèngshì chǎnghé xià,bùyào duì guīzé tíchū guòdū de zhìyí huò bàoyuàn,yǐmiǎn xiǎndé bù zūnjìng bǐsài hé zǔzhī zhě。
Turkish
Resmi ortamlarda, kurallar hakkında aşırı sorgulama veya şikayetlerden kaçının, çünkü bu durum yarışmaya ve organizatörlere saygısızlık olarak algılanabilir.Ana Noktalar
中文
适用年龄:根据比赛类型而定;身份适用性:所有参赛者;常见错误:对规则理解不清,导致比赛失误。
拼音
Turkish
Uygulanabilir yaş: Yarışma türüne bağlı; Uygulanabilirlik: Tüm katılımcılar; Yaygın hatalar: Kuralların net anlaşılmaması nedeniyle yarışmada hatalar.Alıştırma İpucu
中文
反复阅读规则,确保完全理解。
与他人模拟比赛场景,练习运用规则。
参加一些小型比赛,积累经验。
拼音
Turkish
Kuralları birkaç kez tekrar okuyun, tamamen anladığınızdan emin olun.
Diğerleriyle yarışma senaryoları simüle edin, kuralların uygulanmasını pratik yapın.
Deneyim kazanmak için daha küçük yarışmalara katılın.