问商品价格 Bir ürünün fiyatını sormak Wèn shāngpǐn jiàgé

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

顾客:您好,请问这个茶杯多少钱?
店员:您好,这个茶杯50元。
顾客:50元啊,有点贵呢。您有便宜一点的吗?
店员:这个价位已经是最低的了,不过我们还有其他款式的茶杯,价格会稍微便宜一些。
顾客:好的,那请您给我看看其他款式的茶杯。

拼音

Gùkè: Hǎo, qǐngwèn zhège chá bēi duōshao qián?
Diàn yuán: Hǎo, zhège chá bēi wǔshí yuán.
Gùkè: Wǔshí yuán a, yǒudiǎn guì ne. Nín yǒu piányi yīdiǎn de ma?
Diàn yuán: Zhège jiàwèi yǐjīng shì zuìdī de le, bùguò wǒmen hái yǒu qítā kuǎnshì de chá bēi, jiàgé huì shāowēi piányi yīxiē.
Gùkè: Hǎo de, nà qǐng nín gěi wǒ kàn kàn qítā kuǎnshì de chá bēi.

Turkish

Müşteri: Merhaba, bu çay fincanı ne kadar?
Satıcı: Merhaba, bu çay fincanı 50 yuan.
Müşteri: 50 yuan mı? Biraz pahalı. Daha ucuzu var mı?
Satıcı: Bu zaten en düşük fiyat, ancak biraz daha ucuz olan diğer çay fincanı modellerimiz de var.
Müşteri: Tamam, o zaman bana diğer çay fincanı modellerini gösterir misiniz.

Sık Kullanılan İfadeler

多少钱?

Duōshao qián?

Ne kadar?

太贵了

Tài guì le

Çok pahalı

便宜一点的

Piányi yīdiǎn de

Daha ucuzu

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,讨价还价是一种常见的购物方式,尤其是在市场或小商店。

拼音

Zài zhōngguó, tǎojiàjià shì yī zhǒng chángjiàn de gòuwù fāngshì, yóuqí shì zài shìchǎng huò xiǎo shāngdiàn。

Turkish

Türkiye'de pazarlık yapmak yaygındır, özellikle pazarlarda ve küçük işletmelerde.

Mağazalarda fiyatlar genellikle sabittir.

Gelişmiş İfadeler

中文

请问您这件商品是否有折扣?

这款商品打折吗?

这个价格包含税费吗?

拼音

Qǐngwèn nín zhè jiàn shāngpǐn shìfǒu yǒu zhékòu?

Zhè kuǎn shāngpǐn dǎzhé ma?

Zhège jiàgé bāohán shuìfèi ma?

Turkish

Bu üründe indirim var mı?

Bu ürün indirimde mi?

Fiyata vergi dahil mi?

Kültürel Tabuklar

中文

不要大声喊价,以免引起不快。

拼音

Bùyào dàshēng hǎnjià, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。

Turkish

Yüksek sesle pazarlık yapmaktan kaçının, aksi takdirde rahatsızlık yaratabilir.

Ana Noktalar

中文

根据商品和地点选择合适的问价方式,例如在高档商店直接询问价格,在市场上则可以讨价还价。

拼音

Gēnjù shāngpǐn hé dìdiǎn xuǎnzé héshì de wènjià fāngshì, lìrú zài gāodàng shāngdiàn zhíjiē xúnwèn jiàgé, zài shìchǎng shàng zé kěyǐ tǎojiàjià。

Turkish

Ürüne ve konuma göre uygun bir fiyat sorma yöntemi seçin. Lüks mağazalarda doğrudan fiyatı sorun; pazarlarda pazarlık yapabilirsiniz.

Alıştırma İpucu

中文

多练习不同场景下的问价方式

和朋友一起模拟问价场景

注意语调和表情

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de wènjià fāngshì

Hé péngyou yīqǐ mónǐ wènjià chǎngjǐng

Zhùyì yǔdiào hé biǎoqíng

Turkish

Farklı senaryolarda fiyat sormayı pratik yapın

Bir arkadaşınızla rol yapın

Tonlamanıza ve vücut dilinize dikkat edin