不可终日 unaufhörlich ängstlich
Explanation
形容心里非常害怕、焦虑不安,一天也过不下去。
Beschreibt ein Gefühl von extremer Angst und Unruhe, sodass man keinen einzigen Tag aushalten kann.
Origin Story
战国时期,一个名叫李白的书生,怀揣着满腔抱负,千里迢迢来到都城长安,想要寻求仕途发展。然而,长安的繁华背后隐藏着深深的尔虞我诈,李白初来乍到,人地生疏,举目无亲,处处碰壁。他寄宿的客栈环境简陋,生活贫困,更让他担忧的是,他投递的求职信石沉大海,毫无音讯。每一天,李白都提心吊胆,生怕因自己的才华不被赏识而无法立足,夜里辗转难眠,白天也心神不宁,他感到自己如同漂浮不定的小舟,随时都有可能被无情的波涛吞噬。这种难以言喻的焦虑和恐惧,让他一日都过不下去,他开始怀疑自己是否做出了错误的选择,长安这个梦想中的都城,现在却像一个巨大的牢笼,将他困在其中,让他不可终日。
Während der Zeit der Streitenden Reiche reiste ein Gelehrter namens Li Bai mit großen Ambitionen in die Hauptstadt Chang'an, um eine Karriere im Staatsdienst zu machen. Doch hinter dem Glanz von Chang'an verbarg sich Verrat und Intrige. Li Bai, ein Neuling in der Stadt, war allein und fremd, und er stieß überall auf Hindernisse. Sein Gasthaus war bescheiden, sein Leben armselig, und was ihn noch mehr beunruhigte, war, dass seine Bewerbungsschreiben unbeantwortet blieben. Jeden Tag lebte Li Bai in ständiger Angst, dass sein Talent nicht anerkannt und er keinen Platz finden würde. Nachts konnte er nicht schlafen, und tagsüber war er unruhig. Er fühlte sich wie ein kleines Boot auf stürmischer See, das jederzeit von den Wellen verschlungen werden konnte. Diese unaussprechliche Angst und Furcht machten es ihm unmöglich, einen einzigen Tag auszuhalten. Er begann zu zweifeln, ob er die richtige Entscheidung getroffen hatte. Chang'an, die Stadt seiner Träume, war nun wie ein riesiger Käfig, der ihn gefangen hielt und ihm das Leben unerträglich machte.
Usage
主要用来形容人内心极度不安、恐惧的状态,一天也过不下去。
Wird hauptsächlich verwendet, um den Zustand extremer innerer Unruhe und Angst zu beschreiben, sodass man keinen einzigen Tag aushalten kann.
Examples
-
他自从妻子去世后,就一直不可终日,茶饭不思。
tā zìcóng qīzi qùshì hòu, jiù yīzhí bùkě zhōng rì, cháfàn bù sī
Seit dem Tod seiner Frau ist er ununterbrochen in Sorge.
-
听到这个坏消息,他心里七上八下,简直不可终日。
tīng dào zhège huài xiāoxi, tā xīnli qī shàng bā xià, jiǎnzhí bùkě zhōng rì
Nach dieser schlechten Nachricht konnte er keinen ruhigen Moment mehr verbringen.
-
面临巨大的经济压力,他日夜难眠,不可终日
miànlín júdà de jīngjì yālì, tā rìyè nánmián, bùkě zhōng rì
Unter dem Druck immenser finanzieller Schwierigkeiten findet er Tag und Nacht keine Ruhe.