不可终日 bù kě zhōng rì 一日を過ごせない

Explanation

形容心里非常害怕、焦虑不安,一天也过不下去。

非常に強い恐怖心と不安感で、一日たりとも耐えられない状態を表す。

Origin Story

战国时期,一个名叫李白的书生,怀揣着满腔抱负,千里迢迢来到都城长安,想要寻求仕途发展。然而,长安的繁华背后隐藏着深深的尔虞我诈,李白初来乍到,人地生疏,举目无亲,处处碰壁。他寄宿的客栈环境简陋,生活贫困,更让他担忧的是,他投递的求职信石沉大海,毫无音讯。每一天,李白都提心吊胆,生怕因自己的才华不被赏识而无法立足,夜里辗转难眠,白天也心神不宁,他感到自己如同漂浮不定的小舟,随时都有可能被无情的波涛吞噬。这种难以言喻的焦虑和恐惧,让他一日都过不下去,他开始怀疑自己是否做出了错误的选择,长安这个梦想中的都城,现在却像一个巨大的牢笼,将他困在其中,让他不可终日。

zhànguó shíqí, yīgè míng jiào lǐ bái de shūshēng, huáicuízhe mǎnqiāng bào fù, qiānlǐ tiáo tiáo lái dào dūchéng cháng'ān, xiǎng yāo xúnqiú shìtú fāzhǎn. rán'ér, cháng'ān de fán huá bèihòu yǐncángzhe shēnshēn de ěr yú zhà, lǐ bái chū lái zhà dào, rén dì shēngshū, jǔ mù wú qīn, chù chù pèng bì. tā jìsù de kèzhàn huánjìng jiǎnlòu, shēnghuó pínkùn, gèng ràng tā dānyōu de shì, tā tóudì de qiúzhí xìn shíchén dàhǎi, háo wú yīnxùn. měi yī tiān, lǐ bái dōu tíxīn diàodǎn, shēngpà yīn zìjǐ de cái huá bù bèi shǎngshí ér wúfǎ lìzú, yè lǐ zhǎn zhuǎn nánmián, báitiān yě xīnshén bùníng, tā gǎndào zìjǐ rútóng piāofú bùdìng de xiǎo zhōu, suíshí dōu yǒu kěnéng bèi wúqíng de bōtāo tūnshì. zhè zhǒng nán yǐ yán yù de jiāolǜ hé kǒngjù, ràng tā yīrì dōu guò bù xiàqù, tā kāishǐ huáiyí zìjǐ shìfǒu zuò chū le cuòwù de xuǎnzé, cháng'ān zhège mèngxiǎng zhōng de dūchéng, xiànzài què xiàng yīgè jùdà de láolóng, jiāng tā kùn zài qízhōng, ràng tā bùkě zhōng rì.

戦国時代、李白という名の書生は、大きな野心を抱き、遠く長安の都へ行き、官職に就こうとした。しかし、長安の繁栄の裏には深い裏切りと陰謀が潜んでいた。長安に来たばかりの李白は、一人ぼっちでなじみのない場所で、いたるところで困難に遭遇した。彼の宿屋は質素で、生活は貧しく、さらに彼を心配させたのは、彼の就職応募が返事なしのままだったことだ。毎日、李白は自分の才能が認められず、居場所を見つけられないのではないかと絶えず恐れていた。夜は眠れず、日中は落ち着きがなかった。彼は荒波の海を漂う小さな船のように感じ、いつでも波に呑み込まれるかもしれないと不安だった。この言葉では言い表せない不安と恐怖は、彼に一日たりとも耐えさせることを許さなかった。彼は正しい選択をしたのかと疑問を持ち始めた。夢見ていた都、長安は、今や彼を閉じ込め、耐え難い日々を送らせる巨大な檻のようだった。

Usage

主要用来形容人内心极度不安、恐惧的状态,一天也过不下去。

zhǔyào yòng lái xiāo róng rén nèixīn jí dù bù'ān, kǒngjù de zhuàngtài, yītiān yě guò bù xiàqù

主に、心の底から不安と恐怖を感じて、一日たりとも耐えられない状態を表す際に用いられる。

Examples

  • 他自从妻子去世后,就一直不可终日,茶饭不思。

    tā zìcóng qīzi qùshì hòu, jiù yīzhí bùkě zhōng rì, cháfàn bù sī

    妻が亡くなって以来、彼は落ち着かなく、食事も満足に取れない。

  • 听到这个坏消息,他心里七上八下,简直不可终日。

    tīng dào zhège huài xiāoxi, tā xīnli qī shàng bā xià, jiǎnzhí bùkě zhōng rì

    その悪い知らせを聞いて、彼は非常に不安になり、落ち着きを失った。

  • 面临巨大的经济压力,他日夜难眠,不可终日

    miànlín júdà de jīngjì yālì, tā rìyè nánmián, bùkě zhōng rì

    莫大な経済的プレッシャーに直面し、彼は昼夜眠れずに落ち着かなかった。