五光十色 farbenfroh und vielfältig
Explanation
形容色彩鲜艳,花样繁多。比喻事物种类繁多,色彩丰富,令人眼花缭乱。
Beschreibt eine Fülle von Farben und Mustern. Es wird verwendet, um die Vielzahl und die Fülle von Objekten zu beschreiben, die das Auge verwirren.
Origin Story
传说,古代有一位名叫王羲之的书法家,他的书法技艺高超,被称为“书圣”。有一天,王羲之外出游玩,来到一座山峰前。他被山峰上五光十色的景色吸引住了,于是便拿出笔墨,开始临摹。他仔细地观察山峰的形态,天空的颜色,树木的姿态,以及山间飞流直下的瀑布。他将这些景色都融入到自己的书法作品中,最终创作出了一幅精美的山水画。这幅画中,山峰雄伟,天空湛蓝,树木葱郁,瀑布飞泻,将山间五光十色的景色展现得淋漓尽致。人们都说,这幅画是王羲之的得意之作,也是他书法技艺的巅峰之作。
Es wird erzählt, dass in der Antike ein Kalligraph namens Wang Xizhi lebte, dessen Kunstfertigkeit als überragend galt und der als „Kalligraphie-Heiliger“ bezeichnet wurde. Eines Tages unternahm Wang Xizhi einen Ausflug und kam an einem Berg vorbei. Er war von der bunten Landschaft auf dem Gipfel fasziniert und nahm Stift und Tinte, um sie nachzuzeichnen. Sorgfältig beobachtete er die Form des Berges, die Farbe des Himmels, die Haltung der Bäume und den tosenden Wasserfall, der den Berg hinunterstürzte. Er vereinte all diese Eindrücke in seinem kalligraphischen Werk und schuf schließlich ein wunderschönes Landschaftsbild. In diesem Bild sind der majestätische Berg, der azurblaue Himmel, die üppigen Bäume und der tosende Wasserfall dargestellt, die die farbenfrohe Landschaft des Berges perfekt einfangen. Die Menschen sagten, dieses Bild sei Wang Xizhis Meisterwerk, der Gipfel seiner kalligraphischen Kunstfertigkeit.
Usage
这个成语通常用来形容色彩斑斓的景象或事物种类繁多、丰富多彩的场景。
Dieses Idiom wird oft verwendet, um eine farbenfrohe Szene oder eine Vielfalt von Objekten und Farben zu beschreiben.
Examples
-
商场里琳琅满目的商品,真是五光十色,让人目不暇接。
shāng chǎng lǐ lín láng mǎn mù de shāng pǐn, zhēn shì wǔ guāng shí sè, ràng rén mù bù xiá jiē.
Die Waren im Kaufhaus sind bunt und vielfältig, so dass man kaum weiß, wo man zuerst hinschauen soll.
-
舞台上灯光变幻,五光十色,使人眼花缭乱。
wǔ tái shàng dēng guāng biàn huàn, wǔ guāng shí sè, shǐ rén yǎn huā liáo luàn.
Die wechselnden Lichter auf der Bühne sind farbenfroh und schillernd und machen den Zuschauern den Kopf schwindlig.