忙忙碌碌 geschäftig
Explanation
形容事情繁多,非常忙碌的样子。
Beschreibt den Zustand, viele Dinge zu tun zu haben und sehr beschäftigt zu sein.
Origin Story
老张是一名医生,他每天都要面对大量的病人,从早到晚都在诊疗室里忙碌着。早晨,他需要处理各种各样的病例,开药方,安排住院手术;中午,他要匆匆忙忙地扒几口饭,继续投入工作;下午,他要接待各种各样的病人,解答他们的疑问,安抚他们的情绪;晚上,他还要查房,处理紧急情况。每天如此,日复一日,他总是忙忙碌碌的,几乎没有时间照顾自己的家人,也几乎没有时间去享受生活。老张虽然疲惫不堪,但他依然尽职尽责地为患者服务,心中充满了对医学事业的热爱和责任感。 然而,老张的妻子却总是抱怨他太忙,忽视了家庭。她认为,老张应该多花点时间陪伴家人,而不是一直忙忙碌碌地工作。老张也知道妻子的抱怨是对的,但他实在抽不出时间来。他每天的工作量非常大,稍有疏忽就会影响到病人的健康。 有一天,老张的妻子生病了,需要住院治疗。老张终于有机会可以陪伴妻子,照顾她的起居,照顾她的饮食。在照顾妻子的过程中,老张体会到了家庭的温暖和重要性。他意识到,忙忙碌碌的生活虽然可以带来成就感,但如果忽视了家庭,那一切都是徒劳的。他决定以后要尽量平衡工作和家庭,多花点时间陪伴妻子和孩子,让他们的家庭更加幸福美满。
Herr Zhang ist Arzt und muss täglich viele Patienten betreuen. Von morgens bis abends ist er in seinem Behandlungszimmer beschäftigt. Morgens bearbeitet er verschiedene Krankengeschichten, schreibt Rezepte und plant Operationen. Mittags isst er schnell etwas und arbeitet weiter. Nachmittags empfängt er Patienten, beantwortet Fragen und beruhigt sie. Abends macht er Visite und kümmert sich um Notfälle. Tag für Tag ist er geschäftig und hat kaum Zeit für seine Familie oder sein Privatleben. Obwohl er erschöpft ist, arbeitet Herr Zhang stets gewissenhaft für seine Patienten, angetrieben von seiner Liebe und Verantwortung für seinen Beruf. Seine Frau beschwert sich jedoch, dass er zu beschäftigt ist und die Familie vernachlässigt. Sie findet, er sollte mehr Zeit mit der Familie verbringen, anstatt ständig zu arbeiten. Herr Zhang weiß, dass seine Frau Recht hat, aber er findet keine Zeit dafür. Seine tägliche Arbeitsbelastung ist sehr hoch, jedes kleine Versäumnis könnte die Gesundheit der Patienten beeinträchtigen. Eines Tages wird seine Frau krank und muss ins Krankenhaus. Herr Zhang hat endlich die Gelegenheit, seine Frau zu begleiten und sich um sie zu kümmern. Während er sich um seine Frau kümmert, erkennt er die Wärme und Wichtigkeit der Familie. Er versteht, dass ein geschäftiges Leben zwar Erfolgserlebnisse bringen kann, aber wenn man die Familie vernachlässigt, alles umsonst ist. Er beschließt, zukünftig Arbeit und Familie besser auszugleichen, mehr Zeit mit seiner Frau und seinen Kindern zu verbringen und seine Familie glücklicher zu machen.
Usage
作谓语、定语、状语;形容事务繁杂、辛辛苦苦的样子。
Als Prädikat, Attribut und Adverbial; beschreibt ein vielbeschäftigtes und mühsames Leben.
Examples
-
他每天忙忙碌碌,很少有空休息。
ta meitian mangmanglulu, hanshao you kong xiuxi.
Er ist jeden Tag sehr beschäftigt und hat selten Zeit zum Ausruhen.
-
为了这个项目,我们团队成员都忙忙碌碌的
weile zhege xiangmu, women tuandui chengyuan dou mangmanglulu de
Für dieses Projekt sind alle Mitglieder unseres Teams sehr beschäftigt