条分缕晰 klar und deutlich
Explanation
形容分析得细密而有条理。条,条理;缕,细致。
beschreibt eine detaillierte und übersichtliche Analyse.
Origin Story
老张是一位经验丰富的侦探,最近接手了一个棘手的案件。案发现场一片混乱,线索杂乱无章,让人摸不着头脑。老张不慌不忙,从细微之处入手,仔细分析每一处细节。他将收集到的证据,从时间、地点、人物等方面进行分类整理,最终,他将所有线索条分缕晰地展现出来,找到了突破口,成功破案。这个案件的成功侦破,充分展现了老张缜密的思维和细致的观察能力,也印证了“条分缕晰”的重要性。
Ein erfahrener Detektiv namens Herr Zhang übernahm einen komplizierten Fall. Der Tatort war chaotisch und die Spuren verwirrend. Doch Herr Zhang ließ sich nicht beirren und begann, akribisch jedes Detail zu analysieren. Er sortierte die gesammelten Beweise nach Zeit, Ort und Personen und präsentierte schließlich alle Indizien übersichtlich und geordnet, wodurch er den Durchbruch erzielte und den Fall erfolgreich löste. Die erfolgreiche Aufklärung dieses Falls zeigt Herrn Zhangs scharfes Denkvermögen und seine sorgfältige Beobachtungsgabe und unterstreicht die Bedeutung von Ordnung und Klarheit in der Analyse.
Usage
用于形容分析得细致、有条理。
Wird verwendet, um eine detaillierte und gut organisierte Analyse zu beschreiben.
Examples
-
报告写得条分缕晰,一目了然。
baogao xie de tiaofen luxi, yimu liran.
Der Bericht ist klar und deutlich strukturiert.
-
他把事情的来龙去脉条分缕晰地向我们解释了一遍。
ta ba shiqing de lailong qimai tiaofen luxi de xiang women jieshi le yibian
Er erklärte uns den Hergang der Dinge detailliert und nachvollziehbar.