搭乘公共自行车 Mit dem öffentlichen Fahrrad fahren dāchéng gōnggòng zìxíngchē

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:你好,请问附近有公共自行车站点吗?
B:有的,往前走200米,在路口左转就能看到。
A:谢谢!请问扫码支付方便吗?
B:很方便,用支付宝或微信就能扫码开锁。
A:好的,谢谢!
B:不客气,祝你骑车愉快!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn fùjìn yǒu gōnggòng zìxíngchē zhàn diǎn ma?
B:yǒu de, wǎng qián zǒu 200 mǐ, zài lùkǒu zuǒ zhuǎn jiù néng kàn dào.
A:xiè xie!qǐngwèn sǎomǎ zhīfù fāngbiàn ma?
B:hěn fāngbiàn, yòng zhīfùbǎo huò wēixìn jiù néng sǎomǎ kāisuǒ.
A:hǎo de, xiè xie!
B:bú kèqì, zhù nǐ qí chē yúkuài!

German

A: Hallo, gibt es in der Nähe eine öffentliche Fahrradstation?
B: Ja, in 200 Metern, an der Kreuzung links abbiegen.
A: Danke!
B: Kein Problem, viel Spaß beim Radfahren!

Häufige Ausdrücke

附近有公共自行车站点吗?

fùjìn yǒu gōnggòng zìxíngchē zhàn diǎn ma?

Gibt es in der Nähe eine öffentliche Fahrradstation?

扫码支付方便吗?

sǎomǎ zhīfù fāngbiàn ma?

Ist die Scan-Code-Zahlung bequem?

支付宝或微信

zhīfùbǎo huò wēixìn

Alipay oder WeChat

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,公共自行车系统广泛应用于城市,方便市民短途出行。

使用公共自行车通常需要下载相应的APP并进行实名注册。

扫码支付已成为主流支付方式。

拼音

zài zhōngguó, gōnggòng zìxíngchē xìtǒng guǎngfàn yìngyòng yú chéngshì, fāngbiàn shìmín duǎntú chūxíng。

shǐyòng gōnggòng zìxíngchē tōngcháng xūyào dàxuǎn xiāngyìng de APP bìng jìnxíng shímíng zhùcè。

sǎomǎ zhīfù yǐ chéngwéi zhǔliú zhīfù fāngshì。

German

Öffentliche Fahrradsysteme sind in chinesischen Städten weit verbreitet und bieten den Bürgern eine bequeme Möglichkeit für Kurzstreckenreisen.

Die Nutzung öffentlicher Fahrräder erfordert in der Regel das Herunterladen einer entsprechenden App und eine Registrierung mit vollständigem Namen.

Das Scannen von Codes ist die vorherrschende Zahlungsmethode geworden.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问附近有没有可以停放公共自行车的区域?

除了支付宝和微信,还可以使用哪些方式支付?

这辆自行车的车况如何?

拼音

qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu kěyǐ tíngfàng gōnggòng zìxíngchē de qūyù?

chúle zhīfùbǎo hé wēixìn, hái kěyǐ shǐyòng nǎxiē fāngshì zhīfù?

zhè liàng zìxíngchē de chēkuàng rúhé?

German

Gibt es in der Nähe einen Bereich, in dem ich das öffentliche Fahrrad abstellen kann?

Welche Zahlungsmethoden gibt es neben Alipay und WeChat?

Wie ist der Zustand dieses Fahrrads?

Kulturelle Tabus

中文

不要随意停放自行车,以免影响交通。

拼音

bùyào suíyì tíngfàng zìxíngchē, yǐmiǎn yǐngxiǎng jiāotōng。

German

Stellen Sie Ihr Fahrrad nicht willkürlich ab, um den Verkehr nicht zu behindern.

Schlüsselpunkte

中文

了解当地公共自行车系统的使用方法,包括如何注册、解锁、支付和还车。

拼音

liǎojiě dāngdì gōnggòng zìxíngchē xìtǒng de shǐyòng fāngfǎ, bāokuò rúhé zhùcè、jiěsuǒ、zhīfù hé huánchē。

German

Machen Sie sich mit den Nutzungsbestimmungen des lokalen öffentlichen Fahrradsystems vertraut, einschließlich Registrierung, Entsperrung, Zahlung und Rückgabe.

Übungshinweise

中文

与朋友或家人模拟对话场景。

多尝试使用不同类型的语句。

关注语音语调,模仿地道的表达方式。

拼音

yǔ péngyou huò jiārén mónǐ duìhuà chǎngjǐng。

duō chángshì shǐyòng bùtóng lèixíng de yǔjù。

guānzhù yǔyīn yǔdiào, mónǐ dìdào de biǎodá fāngshì。

German

Üben Sie die Dialogszenarien mit Freunden oder Familienmitgliedern.

Versuchen Sie, verschiedene Arten von Sätzen zu verwenden.

Achten Sie auf Sprachmelodie und imitieren Sie authentische Ausdrucksweisen.