晚宴礼仪 Abendessen-Etikette
Dialoge
Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
客人A:你好,我们想点一些特色菜,麻烦推荐一下。
服务员:好的,我们这儿的宫保鸡丁和北京烤鸭都很受欢迎,您看怎么样?
客人B:宫保鸡丁听起来不错,再来一份鱼香肉丝吧。
服务员:好的,宫保鸡丁,鱼香肉丝,还需要别的吗?
客人A:暂时就这些吧,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
German
Kellner: Guten Tag, was darf ich Ihnen bringen?
Gast A: Guten Tag, wir möchten gerne einige Spezialitäten bestellen, könnten Sie uns etwas empfehlen?
Kellner: Gerne, unser Kung Pao Chicken und Peking Ente sind sehr beliebt. Was meinen Sie?
Gast B: Kung Pao Chicken klingt gut, dann nehmen wir noch ein Fisch-Schweinefleisch-Gericht.
Kellner: Gut, Kung Pao Chicken, Fisch-Schweinefleisch-Gericht, brauchen Sie noch etwas?
Gast A: Für den Moment reicht es, danke.
Kellner: Gerne, bitte warten Sie einen Moment.
Häufige Ausdrücke
您好,请问需要点什么?
Guten Tag, was darf ich Ihnen bringen?
我们想点一些特色菜
Wir möchten gerne einige Spezialitäten bestellen
麻烦推荐一下
könnten Sie uns etwas empfehlen?
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,晚宴上通常会有人敬酒,这时需要端起酒杯,回应对方的敬酒。
晚宴的座位安排通常有一定的讲究,通常尊贵的客人会安排在主位。
晚宴上,要注意用餐礼仪,不要发出过大的声响,也不要随意乱扔垃圾。
拼音
German
In China ist es üblich, dass bei Abendessen auf jemanden angestoßen wird. In diesem Fall sollte man das Glas erheben und den Toast erwidern.
Die Sitzordnung bei einem Abendessen ist in der Regel von Bedeutung; normalerweise werden die geehrten Gäste auf dem Ehrenplatz platziert.
Bei einem Abendessen sollte man auf die Tischmanieren achten, keine lauten Geräusche machen und keinen Müll herumwerfen
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
“承蒙各位的光临,今晚的宴会得以圆满成功。”
“感谢您的到来,祝您今晚用餐愉快!”
“今晚的菜肴,都是我们精心挑选的,希望您喜欢。”
拼音
German
„Wir danken Ihnen für Ihre Teilnahme, dank derer das heutige Abendessen zu einem vollen Erfolg wurde.“
„Wir bedanken uns für Ihr Kommen und wünschen Ihnen einen angenehmen Abend! “
„Die Gerichte von heute Abend wurden sorgfältig ausgewählt, wir hoffen, dass sie Ihnen gefallen.“
Kulturelle Tabus
中文
避免在正式场合大声喧哗,以及谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé dàshēng xuānhuá, yǐjí tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。
German
Vermeiden Sie lautes Reden und Gespräche über sensible Themen wie Politik und Religion in formellen Situationen.Schlüsselpunkte
中文
根据场合和身份选择合适的语言和行为。例如,在正式的晚宴上,穿着要得体,言行要谨慎。
拼音
German
Wählen Sie je nach Anlass und Status die passende Sprache und das passende Verhalten. Beispielsweise sollte man bei formellen Abendessen angemessen gekleidet sein und sich zurückhaltend verhalten.Übungshinweise
中文
多参加一些正式的晚宴,观察和学习他人的行为举止。
和朋友一起模拟晚宴场景,练习对话和礼仪。
观看一些关于晚宴礼仪的视频或纪录片,学习专业的知识。
拼音
German
Nehmen Sie an mehreren formellen Abendessen teil und beobachten Sie das Verhalten anderer.
Üben Sie mit Freunden Abendessen-Szenarien und üben Sie Dialoge und Etikette.
Sehen Sie sich Videos oder Dokumentationen über Abendessen-Etikette an, um professionelles Wissen zu erwerben.