生态农业 Ökologische Landwirtschaft
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:您好,请问您对生态农业了解多少?
B:您好,我对生态农业了解不多,只知道它是一种环保的农业模式。
A:是的,生态农业注重环境保护,它利用自然资源和生态系统,减少化学肥料和农药的使用,保护生物多样性。
B:那它和传统的农业模式有什么区别?
A:最大的区别在于,生态农业更注重可持续发展,而传统农业往往追求高产量,忽视了环境问题。生态农业的产量可能略低,但更加环保,产品也更健康。
B:听起来很有意思,请问在中国,生态农业发展得怎么样?
A:中国政府非常重视生态农业的发展,出台了很多相关的政策,现在生态农业发展迅速,在很多地方都有成功的案例。
B:太好了!有机会我一定要去看看。
拼音
German
A: Guten Tag, wie gut kennen Sie sich mit ökologischer Landwirtschaft aus?
B: Guten Tag, ich kenne mich nicht so gut mit ökologischer Landwirtschaft aus, ich weiß nur, dass es eine umweltfreundliche Landwirtschaftsmethode ist.
A: Ja, ökologische Landwirtschaft achtet auf Umweltschutz, sie nutzt natürliche Ressourcen und Ökosysteme, reduziert den Einsatz von chemischen Düngemitteln und Pestiziden und schützt die Artenvielfalt.
B: Was ist der Unterschied zu traditionellen Landwirtschaftsmethoden?
A: Der größte Unterschied liegt darin, dass ökologische Landwirtschaft mehr Wert auf nachhaltige Entwicklung legt, während traditionelle Landwirtschaft oft einen hohen Ertrag anstrebt und Umweltprobleme vernachlässigt. Die Erträge der ökologischen Landwirtschaft sind möglicherweise etwas geringer, aber umweltfreundlicher und die Produkte sind gesünder.
B: Das klingt interessant, wie entwickelt sich die ökologische Landwirtschaft in China?
A: Die chinesische Regierung legt großen Wert auf die Entwicklung der ökologischen Landwirtschaft, hat viele entsprechende Richtlinien herausgegeben, und die ökologische Landwirtschaft entwickelt sich jetzt schnell, mit vielen erfolgreichen Beispielen in vielen Gebieten.
B: Das ist großartig! Ich werde es mir bei Gelegenheit ansehen.
Dialoge 2
中文
A:您好,请问您对生态农业了解多少?
B:您好,我对生态农业了解不多,只知道它是一种环保的农业模式。
A:是的,生态农业注重环境保护,它利用自然资源和生态系统,减少化学肥料和农药的使用,保护生物多样性。
B:那它和传统的农业模式有什么区别?
A:最大的区别在于,生态农业更注重可持续发展,而传统农业往往追求高产量,忽视了环境问题。生态农业的产量可能略低,但更加环保,产品也更健康。
B:听起来很有意思,请问在中国,生态农业发展得怎么样?
A:中国政府非常重视生态农业的发展,出台了很多相关的政策,现在生态农业发展迅速,在很多地方都有成功的案例。
B:太好了!有机会我一定要去看看。
German
undefined
Häufige Ausdrücke
生态农业
Ökologische Landwirtschaft
Kultureller Hintergrund
中文
生态农业是中国特色社会主义道路的重要组成部分,体现了中国人民对人与自然和谐共生的追求。
生态农业是中国传统农业智慧的现代化发展,也是应对气候变化和环境挑战的重要手段。
拼音
German
Die ökologische Landwirtschaft ist ein wichtiger Bestandteil des chinesischen Weges des Sozialismus mit chinesischen Merkmalen und spiegelt das Streben des chinesischen Volkes nach harmonischem Zusammenleben von Mensch und Natur wider.
Die ökologische Landwirtschaft ist eine moderne Weiterentwicklung der traditionellen chinesischen landwirtschaftlichen Weisheit und ein wichtiges Mittel zur Bewältigung des Klimawandels und der Umweltprobleme.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
生态农业的推广应用,不仅能促进农业可持续发展,还能有效改善农村环境,提升农民生活水平。
中国生态农业发展模式为其他发展中国家提供了宝贵的经验,值得借鉴。
拼音
German
Die Förderung und Anwendung der ökologischen Landwirtschaft fördert nicht nur die nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft, sondern verbessert auch wirksam die ländliche Umwelt und steigert den Lebensstandard der Bauern.
Das chinesische Entwicklungsmodell für ökologische Landwirtschaft bietet anderen Entwicklungsländern wertvolle Erfahrungen, die es sich zu nutzen lohnt.
Kulturelle Tabus
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,应尽量使用正式的书面语。
拼音
biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, yīng jǐnliàng shǐyòng zhèngshì de shūmiànyǔ.
German
Vermeiden Sie es, in formellen Situationen zu umgangssprachliche Ausdrücke zu verwenden, verwenden Sie stattdessen so weit wie möglich formelle Schriftsprache.Schlüsselpunkte
中文
此对话适用于对生态农业有一定了解的人群,特别是从事农业、环保或相关领域的人士。
拼音
German
Dieses Gespräch eignet sich für Personen, die sich mit ökologischer Landwirtschaft auskennen, insbesondere für Personen, die in der Landwirtschaft, im Umweltschutz oder in verwandten Bereichen tätig sind.Übungshinweise
中文
可以根据实际情况调整对话内容,例如增加对具体生态农业模式的介绍。
可以练习用不同的语气和语调表达相同的含义。
可以尝试用更专业的词汇进行对话。
拼音
German
Sie können den Gesprächsinhalt an die jeweilige Situation anpassen, z. B. durch Hinzufügen einer Beschreibung konkreter ökologischer Landwirtschaftsmodelle.
Sie können üben, die gleiche Bedeutung mit unterschiedlichem Ton und Tonlage auszudrücken.
Sie können versuchen, das Gespräch mit professionelleren Begriffen zu führen.