生态农业 生態農業 Shēngtài nóngyè

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问您对生态农业了解多少?
B:您好,我对生态农业了解不多,只知道它是一种环保的农业模式。
A:是的,生态农业注重环境保护,它利用自然资源和生态系统,减少化学肥料和农药的使用,保护生物多样性。
B:那它和传统的农业模式有什么区别?
A:最大的区别在于,生态农业更注重可持续发展,而传统农业往往追求高产量,忽视了环境问题。生态农业的产量可能略低,但更加环保,产品也更健康。
B:听起来很有意思,请问在中国,生态农业发展得怎么样?
A:中国政府非常重视生态农业的发展,出台了很多相关的政策,现在生态农业发展迅速,在很多地方都有成功的案例。
B:太好了!有机会我一定要去看看。

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn nín duì shēngtài nóngyè liǎojiě duōshao?
B:nínhǎo, wǒ duì shēngtài nóngyè liǎojiě bù duō, zhǐ zhīdào tā shì yī zhǒng huánbǎo de nóngyè móshì.
A:shì de, shēngtài nóngyè zhùzhòng huánjìng bǎohù, tā lìyòng zìrán zīyuán hé shēngtài xìtǒng, jiǎnshǎo huàxué fèiliào hé nóngyào de shǐyòng, bǎohù shēngwù duōyàngxìng.
B:nà tā hé chuántǒng de nóngyè móshì yǒu shénme qūbié?
A:zuì dà de qūbié zàiyú, shēngtài nóngyè gèng zhùzhòng kě chíxù fāzhǎn, ér chuántǒng nóngyè wǎngwǎng zhuīqiú gāo chǎnliàng, hūshì le huánjìng wèntí. shēngtài nóngyè de chǎnliàng kěnéng luè dī, dàn gèngjiā huánbǎo, chǎnpǐn yě gèng jiànkāng.
B:tīng qǐlái hěn yǒuqù, qǐngwèn zài zhōngguó, shēngtài nóngyè fāzhǎn de zěnmeyàng?
A:zhōngguó zhèngfǔ fēicháng zhòngshì shēngtài nóngyè de fāzhǎn, chūtaile hěn duō xiāngguān de zhèngcè, xiànzài shēngtài nóngyè fāzhǎn sùsù, zài hěn duō dìfāng dōu yǒu chénggōng de ànlì.
B:tài hǎole! yǒu jīhuì wǒ yídìng yào qù kànkan.

Japanese

A:こんにちは、生態農業についてどれくらいご存知ですか?
B:こんにちは、生態農業についてはあまり詳しくありませんが、環境に優しい農業方法であることは知っています。
A:はい、生態農業は環境保護に重点を置いており、天然資源と生態系を利用し、化学肥料や農薬の使用を減らし、生物多様性を保護します。
B:では、従来の農業方法と何が違いますか?
A:最大の相違点は、生態農業は持続可能な開発を重視しているのに対し、従来の農業は高収量を追求し、環境問題を無視することが多い点です。生態農業の収穫量はわずかに低い場合がありますが、環境に優しく、製品もより健康的です。
B:興味深いですね。中国では生態農業はどのように発展していますか?
A:中国政府は生態農業の発展を非常に重視しており、関連する多くの政策を打ち出しています。現在、生態農業は急速に発展しており、多くの地域で成功事例があります。
B:素晴らしいですね!機会があればぜひ見に行きたいです。

ダイアログ 2

中文

A:您好,请问您对生态农业了解多少?
B:您好,我对生态农业了解不多,只知道它是一种环保的农业模式。
A:是的,生态农业注重环境保护,它利用自然资源和生态系统,减少化学肥料和农药的使用,保护生物多样性。
B:那它和传统的农业模式有什么区别?
A:最大的区别在于,生态农业更注重可持续发展,而传统农业往往追求高产量,忽视了环境问题。生态农业的产量可能略低,但更加环保,产品也更健康。
B:听起来很有意思,请问在中国,生态农业发展得怎么样?
A:中国政府非常重视生态农业的发展,出台了很多相关的政策,现在生态农业发展迅速,在很多地方都有成功的案例。
B:太好了!有机会我一定要去看看。

Japanese

undefined

よく使う表現

生态农业

shēngtài nóngyè

生態農業

文化背景

中文

生态农业是中国特色社会主义道路的重要组成部分,体现了中国人民对人与自然和谐共生的追求。

生态农业是中国传统农业智慧的现代化发展,也是应对气候变化和环境挑战的重要手段。

拼音

shēngtài nóngyè shì zhōngguó tèsè shèhuì zhǔyì dàolù de zhòngyào zǔchéng bùfèn, tǐxiàn le zhōngguó rénmín duì rén yǔ zìrán héxié gòngshēng de zhuīqiú.

shēngtài nóngyè shì zhōngguó chuántǒng nóngyè zhìhuì de xiàndài huà fāzhǎn, yěshì yìngduì qìhòu biànhuà hé huánjìng tiǎozhàn de zhòngyào shǒuduàn.

Japanese

生態農業は中国特色のある社会主義の重要な構成要素であり、中国人民の人と自然の調和共存への追求を反映しています。

生態農業は中国の伝統的な農業の知恵の現代化発展であり、気候変動や環境問題への対応における重要な手段でもあります。

高級表現

中文

生态农业的推广应用,不仅能促进农业可持续发展,还能有效改善农村环境,提升农民生活水平。

中国生态农业发展模式为其他发展中国家提供了宝贵的经验,值得借鉴。

拼音

shēngtài nóngyè de tuīguǎng yìngyòng, bùjǐn néng cùjìn nóngyè kě chíxù fāzhǎn, hái néng yǒuxiào gǎishàn nóngcūn huánjìng, tíshēng nóngmín shēnghuó shuǐpíng.

zhōngguó shēngtài nóngyè fāzhǎn móshì wèi qítā fāzhǎn zhōngguó jiā tígōng le bǎoguì de jīngyàn, zhídé jièjiàn.

Japanese

生態農業の推進と応用は、農業の持続可能な発展を促進するだけでなく、農村環境の改善や農民の生活水準の向上にも有効です。

中国の生態農業発展モデルは、他の発展途上国にとって貴重な経験を提供しており、参考にすべきです。

文化禁忌

中文

避免在正式场合使用过于口语化的表达,应尽量使用正式的书面语。

拼音

biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, yīng jǐnliàng shǐyòng zhèngshì de shūmiànyǔ.

Japanese

フォーマルな場面では、くだけ過ぎた表現は避け、できるだけフォーマルな書面語を使用しましょう。

使用キーポイント

中文

此对话适用于对生态农业有一定了解的人群,特别是从事农业、环保或相关领域的人士。

拼音

cǐ duìhuà shìyòng yú duì shēngtài nóngyè yǒu yīdìng liǎojiě de rénqún, tèbié shì cóngshì nóngyè, huánbǎo huò xiāngguān lìngyù de rénshì.

Japanese

この会話は、生態農業についてある程度の知識のある人、特に農業、環境保護、または関連分野に従事している人に適しています。

練習ヒント

中文

可以根据实际情况调整对话内容,例如增加对具体生态农业模式的介绍。

可以练习用不同的语气和语调表达相同的含义。

可以尝试用更专业的词汇进行对话。

拼音

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng tiáo zhěng duìhuà nèiróng, lìrú zēngjiā duì jùtǐ shēngtài nóngyè móshì de jièshào.

kěyǐ liànxí yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào biǎodá xiāngtóng de hán'yì.

kěyǐ chángshì yòng gèng zhuānyè de cíhuì jìnxíng duìhuà.

Japanese

状況に応じて会話内容を調整できます。例えば、具体的な生態農業モデルの紹介を追加するなどです。

同じ意味を異なるトーンやイントネーションで表現する練習ができます。

より専門的な語彙を使って会話をする練習をしてみましょう。