称呼外婆 Oma nennen
Dialoge
Dialoge 1
中文
小明:外婆,您好!今天天气真好!
外婆:哎呦,我的小明来啦!天气是不错,你今天来外婆家玩吗?
小明:是的,外婆!我带了您最爱吃的饼干。
外婆:哎呀,真是个贴心的孩子!快进来坐,外婆给你倒水。
小明:谢谢外婆!
外婆:不客气,我的乖孙子。
拼音
German
Xiaoming: Oma, hallo! Das Wetter ist heute so schön!
Oma: Oh, mein kleiner Xiaoming ist da! Das Wetter ist wirklich gut. Kommst du heute zu Oma nach Hause zum Spielen?
Xiaoming: Ja, Oma! Ich habe Ihre Lieblingskekse mitgebracht.
Oma: Oh, was für ein liebes Kind! Komm rein und setz dich, Oma gibt dir etwas Wasser.
Xiaoming: Danke, Oma!
Oma: Gern geschehen, mein liebes Enkelkind.
Häufige Ausdrücke
称呼外婆
Oma nennen
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,称呼外婆是很常见的,体现了家庭的亲密关系。一般在非正式场合使用,正式场合可以使用“外祖母”。
在不同地区,称呼外婆的方式可能略有不同,例如有些地方会使用“阿婆”等称呼。
拼音
German
In China ist es üblich, die Großmutter väterlicherseits als „Wǎipó“ anzusprechen, was die enge Familienbeziehung ausdrückt. Es wird normalerweise in informellen Situationen verwendet, in formellen Situationen kann „Wàizǔmǔ“ verwendet werden.
Die Anredeformen für die Großmutter können je nach Region geringfügig variieren. In einigen Gegenden wird beispielsweise „Āpó“ verwendet..
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
外婆,您辛苦了,您的孙子/孙女来看您了。
外婆,最近身体好吗?有什么需要帮忙的吗?
外婆,谢谢您一直以来的照顾。
拼音
German
Oma, Sie haben sich so bemüht, Ihr Enkel/Ihre Enkelin ist zu Besuch.
Oma, wie geht es Ihnen in letzter Zeit? Brauchen Sie Hilfe bei etwas?
Oma, vielen Dank für Ihre jahrelange Fürsorge.
Kulturelle Tabus
中文
在称呼外婆时,要根据彼此的亲密度来选择合适的称呼,避免使用过于生硬或不尊重的称呼。
拼音
zài chēnghu wǎipó shí, yào gēnjù bǐcǐ de qīnmìdù lái xuǎnzé héshì de chēnghu, bìmiǎn shǐyòng guòyú shēngyìng huò bù zūnzhòng de chēnghu。
German
Bei der Anrede der Großmutter sollte man je nach Vertrautheit den passenden Ausdruck wählen und zu steife oder respektlose Anreden vermeiden.Schlüsselpunkte
中文
称呼外婆一般用于家庭内部,与外婆关系亲密的人群中。称呼外婆时,要根据年龄、身份和场合来选择合适的称呼,体现对长辈的尊重。
拼音
German
Die Anrede „Oma“ wird in der Regel im familiären Umfeld und unter Personen verwendet, die eine enge Beziehung zur Großmutter haben. Bei der Anrede sollte man Alter, Status und Situation berücksichtigen, um Respekt vor den Älteren zu zeigen.Übungshinweise
中文
多练习与外婆相关的日常对话,例如问候、关心、表达感谢等。
尝试在不同的场合下使用不同的称呼,例如正式场合使用“外祖母”,非正式场合使用“外婆”等。
可以模仿一些影视作品或日常生活中听到的对话来练习。
拼音
German
Üben Sie alltägliche Dialoge mit der Oma, z. B. Begrüßungen, Anteilnahme und Dankbarkeit.
Versuchen Sie, in verschiedenen Situationen verschiedene Anreden zu verwenden, z. B. „Wàizǔmǔ“ in formellen Situationen und „Wǎipó“ in informellen Situationen.
Sie können Film- und Fernsehproduktionen oder alltägliche Dialoge als Vorbild nehmen, um zu üben.