自然灾害 Naturkatastrophen
Dialoge
Dialoge 1
中文
您好,请问有什么可以帮到您的?
我需要寻求帮助,我被困在洪灾区域。
请您提供您的具体位置和情况,我们会立即安排救援。
好的,我在XXX市XXX区,现在水位已经淹没了我的膝盖,周围都是洪水,通讯也比较困难。
请您保持冷静,救援队正在赶来,请您尽可能待在安全的地方,并注意自身安全,我们会尽快与您取得联系。
拼音
German
Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen?
Ich benötige Hilfe, ich bin in einem Überschwemmungsgebiet gefangen.
Bitte geben Sie Ihren genauen Standort und die Situation an, wir werden sofort Rettungsmaßnahmen einleiten.
Okay, ich befinde mich in XXX Stadt, XXX Bezirk. Der Wasserstand reicht mir jetzt bis zum Knie, überall ist Wasser, und die Kommunikation ist schwierig.
Bitte bleiben Sie ruhig, die Rettungskräfte sind unterwegs. Bleiben Sie bitte so gut es geht an einem sicheren Ort und achten Sie auf Ihre Sicherheit. Wir werden uns so schnell wie möglich mit Ihnen in Verbindung setzen.
Dialoge 2
中文
地震发生后,我家的房屋倒塌了,家人受伤了,请问如何寻求救助?
请您保持镇定,拨打112或119求救电话,并向他们提供您的具体位置、受伤人员数量以及伤势情况。救援人员会尽快赶到现场。
好的,谢谢。
请您尽快前往指定地点进行避难,并按照工作人员的指示进行下一步操作,确保自身安全。
好的,我会按照指示做的。
拼音
German
Nach dem Erdbeben ist mein Haus eingestürzt und meine Familie wurde verletzt. Wie kann ich Hilfe bekommen?
Bitte bleiben Sie ruhig, rufen Sie die Notrufnummer 112 oder 119 an und geben Sie Ihren genauen Standort, die Anzahl der Verletzten und den Schweregrad der Verletzungen an. Die Rettungskräfte werden so schnell wie möglich vor Ort sein.
Okay, danke.
Bitte gehen Sie so schnell wie möglich zum angegebenen Ort, um Schutz zu suchen, und befolgen Sie die Anweisungen der Mitarbeiter für die nächsten Schritte, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten.
Okay, ich werde die Anweisungen befolgen.
Häufige Ausdrücke
自然灾害
Naturkatastrophe
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,遇到自然灾害,首先要保持冷静,并拨打紧急求助电话,例如110(报警)、119(火警)、120(急救)等。政府会组织救援,提供帮助。
在正式场合,使用规范的语言,语气平和;在非正式场合,可以根据实际情况,适当调整语言表达。
拼音
German
In China sollte man im Falle einer Naturkatastrophe zunächst ruhig bleiben und die Notrufnummern wählen, wie z.B. 110 (Polizei), 119 (Feuerwehr) und 120 (Rettungsdienst). Die Regierung wird Rettungsaktionen organisieren und Hilfe leisten.
In formellen Situationen sollte man formelle Sprache verwenden, in informellen kann man die Sprache je nach Situation anpassen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请您详细描述一下灾情,以便我们更好地评估并制定救援方案。
考虑到灾情的严重性,我们已经启动了应急预案,并正在积极开展救援工作。
拼音
German
Bitte beschreiben Sie die Katastrophe im Detail, damit wir die Situation besser einschätzen und einen Rettungsplan entwickeln können.
Angesichts des Ausmaßes der Katastrophe haben wir bereits einen Notfallplan aktiviert und arbeiten aktiv an Rettungsaktionen.
Kulturelle Tabus
中文
避免使用带有歧视或不尊重灾民的语言。避免散布未经证实的谣言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò bù zūnjìng zāimín de yǔyán。bìmiǎn sàn bù wèi jīng zhèngshì de yáoyán。
German
Vermeiden Sie diskriminierende oder respektlose Sprache gegenüber den Opfern. Verbreiten Sie keine unbewiesenen Gerüchte.Schlüsselpunkte
中文
在使用这些表达时,应根据具体情况灵活运用,注意语气和语境,并保持尊重和同情。
拼音
German
Bei der Verwendung dieser Ausdrücke sollte man je nach Situation flexibel vorgehen, auf den Ton und den Kontext achten und Respekt und Mitgefühl zeigen.Übungshinweise
中文
可以根据不同的自然灾害类型(例如:洪涝、地震、台风等)进行针对性练习。
可以邀请朋友或家人一起进行角色扮演,模拟真实场景,提高语言表达能力。
可以多观看一些关于自然灾害救援的新闻报道或纪录片,了解相关词汇和表达。
拼音
German
Üben Sie gezielt verschiedene Arten von Naturkatastrophen (z.B. Überschwemmungen, Erdbeben, Taifune usw.).
Rollenspiele mit Freunden oder Familienmitgliedern können Ihnen helfen, sich auf reale Situationen vorzubereiten und Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
Sehen Sie sich Nachrichtenberichte oder Dokumentationen über Naturkatastrophen an, um Ihr Vokabular und Ihre Ausdrucksfähigkeit zu verbessern.