表达体感温度 Die gefühlte Temperatur ausdrücken biǎodá tǐgǎn wēndù

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:今天天气真热啊,感觉像蒸笼一样!
B:是啊,我都快热晕了,体感温度至少有四十度吧?
C:可不是嘛,出门一趟感觉要被烤熟了。我早上出门的时候还好,现在感觉太阳越来越毒了。
D:是啊,这几天太阳太厉害了,紫外线也强。
A:下次出门记得涂防晒霜,保护好自己。

拼音

A:Jīntiān tiānqì zhēn rè a, gǎnjué xiàng zhēnglóng yīyàng!
B:Shì a, wǒ dōu kuài rè yūn le, tǐgǎn wēndù zhishao yǒu sìshí dù ba?
C:Kě bù shì ma, chūmén yī tàng gǎnjué yào bèi kǎo shú le. Wǒ zǎoshang chūmén de shíhòu hái hǎo, xiànzài gǎnjué tàiyáng yuè lái yuè dú le.
D:Shì a, zhè jǐ tiān tàiyáng tài lìhai le, zǐwài xiàn yě qiáng.
A:Xià cì chūmén jìde tū fángshài chuāng, bǎohù hǎo zìjǐ.

German

A: Das Wetter ist heute wirklich heiß, ich fühle mich wie in einem Dampfbad!
B: Ja, ich bin fast vom Hitze umgekippt. Die gefühlte Temperatur liegt bestimmt bei mindestens vierzig Grad?
C: Stimmt genau, man fühlt sich beim Ausgehen, als würde man gebraten werden. Morgens war es noch erträglich, aber jetzt wird die Sonne immer aggressiver.
D: Ja, in den letzten Tagen war die Sonne sehr stark, und die UV-Strahlung ist auch hoch.
A: Denk dran, beim nächsten Ausgehen Sonnencreme aufzutragen, um dich zu schützen.

Häufige Ausdrücke

体感温度

tǐgǎn wēndù

Gefühlte Temperatur

Kultureller Hintergrund

中文

中国人常用“热得像蒸笼一样”、“热晕了”、“太阳毒”等说法来形容高温天气,这些说法生动形象,但也比较口语化。

拼音

zhōngguó rén chángyòng “rè de xiàng zhēnglóng yīyàng”、“rè yūn le”、“tàiyáng dú” děng shuōfǎ lái xíngróng gāowēn tiānqì, zhèxiē shuōfǎ shēngdòng xíngxiàng, dàn yě bǐjiào kǒuyǔ huà。

German

In Deutschland werden Ausdrücke wie "es ist brüllend heiß" oder "es ist unerträglich heiß" verwendet, um extreme Hitze zu beschreiben. Im Gegensatz zu den chinesischen Beispielen ist dies jedoch eher formal und neutral.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

今天气温虽然只有30度,但由于湿度大,体感温度却高达35度。

闷热的天气让人难以忍受,体感温度比实际温度高出好几度。

拼音

Jīntiān qìwēn suīrán zhǐyǒu 30 dù, dàn yóuyú shīdù dà, tǐgǎn wēndù què gāodá 35 dù。

Mènrè de tiānqì ràng rén nányǐ rěnshòu, tǐgǎn wēndù bǐ shíjì wēndù gāochū hǎojǐ dù。

German

Die Temperatur beträgt zwar nur 30 Grad, aber aufgrund der hohen Luftfeuchtigkeit liegt die gefühlte Temperatur bei 35 Grad.

Die schwüle Luft ist kaum auszuhalten, die gefühlte Temperatur liegt um einige Grade über der tatsächlichen Temperatur.

Kulturelle Tabus

中文

避免使用过于夸张或不准确的描述,以免造成误解。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù zhǔnquè de miáoshù, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。

German

Vermeiden Sie übertriebene oder ungenaue Beschreibungen, um Missverständnisse zu vermeiden.

Schlüsselpunkte

中文

在表达体感温度时,要考虑多种因素,如气温、湿度、风力等。不同年龄段的人对温度的感受也可能不同。

拼音

zài biǎodá tǐgǎn wēndù shí, yào kǎolǜ duō zhǒng yīnsù, rú qìwēn, shīdù, fēnglì děng。bùtóng niánlíng duàn de rén duì wēndù de gǎnshòu yě kěnéng bùtóng。

German

Bei der Beschreibung der gefühlten Temperatur sollten verschiedene Faktoren wie Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Wind berücksichtigt werden. Auch das Alter spielt eine Rolle für die Wärmeempfindung.

Übungshinweise

中文

多进行实际场景模拟练习,例如和朋友一起讨论天气,互相表达体感温度。

可以利用天气预报信息,结合自身感受,练习表达。

注意观察不同场景下人们对体感温度的表达方式,并学习借鉴。

拼音

duō jìnxíng shíjì chǎngjǐng mónǐ liànxí, lìrú hé péngyou yīqǐ tǎolùn tiānqì, hùxiāng biǎodá tǐgǎn wēndù。

kěyǐ lìyòng tiānqì yùbào xìnxī, jiéhé zìshēn gǎnshòu, liànxí biǎodá。

zhùyì guānchá bùtóng chǎngjǐng xià rénmen duì tǐgǎn wēndù de biǎodá fāngshì, bìng xuéxí jièjiàn。

German

Üben Sie in realen Szenarien, z.B. mit Freunden über das Wetter diskutieren und die gefühlte Temperatur ausdrücken.

Nutzen Sie Wettervorhersagen und Ihre eigenen Empfindungen zum Üben.

Beobachten Sie, wie Menschen in verschiedenen Situationen die gefühlte Temperatur beschreiben, und lernen Sie davon.