问学校方向 Nach dem Weg zur Schule fragen wèn xuéxiào fāngxiàng

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:你好,请问去育才中学怎么走?
B:育才中学啊,往前走,到第二个路口右转,就能看到它了。
A:谢谢!
B:不客气!
A:请问那里有没有什么标志性建筑物,方便我辨认?
B:有啊,育才中学门口有一棵很大的银杏树,很显眼的。
A:好的,谢谢你的帮助!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn qù yù cái zhōng xué zěnme zǒu?
B:yù cái zhōng xué a, wǎng qián zǒu, dào dì èr gè lùkǒu yòu zhuǎn, jiù néng kàn dào tā le.
A:xiè xie!
B:bú kèqì!
A:qǐngwèn nàlǐ yǒu méiyǒu shénme biaozhì xìng jiànzhùwù, fāngbiàn wǒ biànrèn?
B:yǒu a, yù cái zhōng xué ménkǒu yǒu yī kē hěn dà de yínxìng shù, hěn xiǎnyǎn de.
A:hǎo de, xiè xie nǐ de bāngzhù!

German

A: Hallo, könnten Sie mir bitte den Weg zur Yucai Mittelschule zeigen?
B: Die Yucai Mittelschule? Gehen Sie geradeaus, an der zweiten Kreuzung rechts abbiegen, dann sehen Sie sie.
A: Danke!
B: Gern geschehen!
A: Gibt es dort ein auffälliges Gebäude, das mir als Orientierungshilfe dienen könnte?
B: Ja, vor der Yucai Mittelschule steht ein großer Ginkgobaum, sehr auffällig.
A: Gut, vielen Dank für Ihre Hilfe!

Dialoge 2

中文

A:你好,请问去育才中学怎么走?
B:育才中学啊,往前走,到第二个路口右转,就能看到它了。
A:谢谢!
B:不客气!
A:请问那里有没有什么标志性建筑物,方便我辨认?
B:有啊,育才中学门口有一棵很大的银杏树,很显眼的。
A:好的,谢谢你的帮助!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

请问去……怎么走?

qǐngwèn qù… zěnme zǒu?

Könnten Sie mir bitte den Weg zu … zeigen?

往前走

wǎng qián zǒu

Gehen Sie geradeaus

右转/左转

yòu zhuǎn/zuǒ zhuǎn

rechts/links abbiegen

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,问路通常会使用比较礼貌的语言,例如“请问”,“您好”等。

中国人比较习惯使用地标性建筑物或标志物来指路,例如“学校门口的大树”,“那个高楼”等。

在中国,人们通常会比较乐于助人,帮助别人指路。

拼音

zài zhōngguó, wènlù tōngcháng huì shǐyòng bǐjiào lǐmào de yǔyán, lìrú “qǐngwèn”, “nín hǎo” děng。

zhōngguó rén bǐjiào xíguàn shǐyòng dìbiāo xìng jiànzhùwù huò biāozhìwù lái zhǐlù, lìrú “xuéxiào ménkǒu de dà shù”, “nàge gāolóu” děng。

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì bǐjiào lèyú zhùrén, bāngzhù biérén zhǐlù。

German

In China verwendet man normalerweise höfliche Ausdrücke, um nach dem Weg zu fragen, z.B. “请问” (qǐngwèn), “您好” (nín hǎo) etc.

Die Chinesen orientieren sich gerne an markanten Gebäuden oder Wahrzeichen, z.B. “der große Baum vor der Schule”, “das hohe Gebäude” etc.

In China sind die Menschen in der Regel hilfsbereit und helfen gerne anderen bei der Wegbeschreibung.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问您能否详细地描述一下路线?

请问附近有没有公交车可以到达?

这条路是否安全?

拼音

qǐngwèn nín néngfǒu xiángxì de miáoshù yīxià lùxiàn?

qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu gōngjiāo chē kěyǐ dàodá?

zhè tiáo lù shìfǒu ānquán?

German

Könnten Sie mir bitte die Route genauer beschreiben?

Gibt es in der Nähe einen Bus, der dorthin fährt?

Ist diese Straße sicher?

Kulturelle Tabus

中文

不要问一些过于私人的问题,例如对方的职业、收入等。

拼音

búyào wèn yīxiē guòyú sīrén de wèntí, lìrú duìfāng de zhíyè, shōurù děng。

German

Stellen Sie keine zu persönlichen Fragen, wie z. B. Beruf oder Einkommen.

Schlüsselpunkte

中文

问路时要使用礼貌的语言,例如“请问”,“您好”等。选择合适的时机和地点问路,尽量避免在交通繁忙的时候问路。注意倾听对方提供的路线信息,并适时地向对方表示感谢。

拼音

wènlù shí yào shǐyòng lǐmào de yǔyán, lìrú “qǐngwèn”, “nín hǎo” děng。 xuǎnzé héshì de shíjī hé dìdiǎn wènlù, jǐnliàng bìmiǎn zài jiāotōng fánmáng de shíhòu wènlù。 zhùyì qīngtīng duìfāng tígōng de lùxiàn xìnxī, bìng shìshí de xiàng duìfāng biǎoshì gǎnxiè。

German

Verwenden Sie höfliche Sprache, wenn Sie nach dem Weg fragen, z. B. “请问” (qǐngwèn), “您好” (nín hǎo). Wählen Sie den richtigen Zeitpunkt und Ort zum Fragen, vermeiden Sie es nach Möglichkeit, in Zeiten starken Verkehrs zu fragen. Achten Sie auf die Wegbeschreibung und bedanken Sie sich rechtzeitig.

Übungshinweise

中文

多和外国人练习对话,提高自己的口语表达能力。

尝试在不同的场景下练习问路,例如在陌生的城市、乡村等。

可以录制自己的对话录音,并进行自我反思。

拼音

duō hé wàiguórén liànxí duìhuà, tígāo zìjǐ de kǒuyǔ biǎodá nénglì。

chángshì zài bùtóng de chǎngjǐng xià liànxí wènlù, lìrú zài mòshēng de chéngshì, xiāngcūn děng。

kěyǐ lùzhì zìjǐ de duìhuà lùyīn, bìng jìnxíng zìwǒ fǎnsī。

German

Üben Sie den Dialog mit Ausländern, um Ihre mündlichen Ausdrucksfähigkeiten zu verbessern.

Üben Sie das Fragen nach dem Weg in verschiedenen Szenarien, z. B. in unbekannten Städten und Dörfern.

Sie können Ihre eigenen Dialoge aufnehmen und reflektieren.