发人深思 fā rén shēn sī thought-provoking

Explanation

启发人深入地思考。形容语言或文章有深刻的含意,耐人寻味。

It inspires people to think deeply. It describes language or articles with profound meaning, which are thought-provoking.

Origin Story

一位饱经沧桑的老者,在夕阳西下时,坐在村口的大树下,缓缓地讲述着他一生的故事。他经历了战争的残酷,也见证了和平的来临。他经历了贫困的煎熬,也体会了富裕的幸福。他的人生充满了起起伏伏,充满了酸甜苦辣。他的故事,让听者不禁陷入沉思,引发人们对人生意义的思考。老者说:人生就像一条河,有平静的流水,也有汹涌的波涛;有弯弯曲曲的河道,也有直直的河段;有清澈见底的河水,也有浑浊不清的河水。人生的道路上充满了各种各样的挑战和机遇,我们只有勇敢地面对,才能最终到达成功的彼岸。老者的故事,发人深思,耐人寻味,值得我们每个人去细细品味。

yī wèi bǎo jīng cāng sāng de lǎo zhě, zài xī yáng xī xià shí, zuò zài cūn kǒu de dà shù xià, huǎn huǎn dì jiǎng shù zhe tā yī shēng de gùshì. tā jīng lì le zhàn zhēng de cán kù, yě zhèng jìan le hépíng de lái lín. tā jīng lì le pín kùn de jiān áo, yě tǐ huì le fù yù de xìng fú. tā de rén shēng chōng mǎn le qǐ qǐ fú fú, chōng mǎn le suān tián kǔ là. tā de gùshì, ràng tīng zhě bù jīn xiàn rù chén sī, yǐn fā rén men duì rén shēng yìyì de sī kǎo. lǎo zhě shuō: rén shēng jiù xiàng yī tiáo hé, yǒu píng jìng de liú shuǐ, yě yǒu xūnyǒng de bō tāo; yǒu wān wān qū qū de hé dào, yě yǒu zhí zhí de hé duàn; yǒu qīng chè jiàn dǐ de hé shuǐ, yě yǒu hún zhuó bù qīng de hé shuǐ. rén shēng de dàolù shang chōng mǎn le gè zhǒng gè yàng de tiǎo zhàn hé jī yù, wǒmen zhǐ yǒu yǒng gǎn de miàn duì, cáinéng zhōng jiū dào dá chénggōng de bǐ'àn. lǎo zhě de gùshì, fā rén shēnsī, nài rén xún wèi, zhídé wǒmen měi gè rén qù xì xì pǐn wèi.

An old man who had experienced many ups and downs sat under a big tree at the edge of the village at sunset, slowly recounting his life story. He experienced the cruelty of war and witnessed the arrival of peace. He experienced the suffering of poverty and the happiness of wealth. His life was full of ups and downs, full of joys and sorrows. His story made the listeners fall into contemplation, prompting people to think about the meaning of life. The old man said: Life is like a river, with calm water and turbulent waves; with winding and straight sections; with clear and muddy water. The road of life is full of various challenges and opportunities. Only those who are brave enough to face them can ultimately reach the other shore of success. The old man's story is thought-provoking and thought-provoking, worthy of each of us savoring it.

Usage

用作谓语、定语;多用于评论文章、文学作品等。

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; duō yòng yú pínglùn wénzhāng, wénxué zuòpǐn děng.

Used as predicate and attributive; often used in commentaries, literary works, etc.

Examples

  • 这部电影发人深思,值得一看。

    zhè bù diànyǐng fā rén shēnsī, zhídé yīkàn

    This movie is thought-provoking and worth watching.

  • 他的话发人深思,值得我们认真思考。

    tā de huà fā rén shēnsī, zhídé wǒmen rènzhēn sīkǎo

    His words are thought-provoking and deserve our careful consideration.