鸟枪换炮 niǎo qiāng huàn pào change a bird gun for a cannon

Explanation

这个成语形容情况或条件有很大的好转,旧的东西被新的、更好的东西代替了。

This idiom describes a significant improvement in a situation or condition; old things are replaced by new and better ones.

Origin Story

从前,有一个穷苦的猎户,他只有一支简陋的鸟枪,靠打猎维持生计。有一天,他意外地得到了一笔钱,他用这笔钱买了一门威力巨大的大炮。从此,他再也不用辛苦地打猎了,生活水平有了极大的提高。这个故事说明,有时候,只要条件改变了,就能取得巨大的成功。

congqian, you yige qiongkǔ de liehu, ta zhiyou yizhi jianlou de niaoqiang, kao da lie wei chi shengji. you yitian, ta yiwai de dedao le yibi qian, ta yong zhebi qian mai le yimen weili ju da de dapao. congci, ta zai ye buyong xinku de da lie le, shenghuoshui ping you le jida detigao. zhege gushi shuoming, youshihou, zhi yao tiaojian gai bian le, jiu neng qude ju da de chenggong.

Once upon a time, there was a poor hunter who only had a rudimentary bird gun and relied on hunting for a living. One day, he unexpectedly received a sum of money, and he used this money to buy a powerful cannon. From then on, he no longer had to hunt hard, and his living standard improved greatly. This story shows that sometimes, as long as the conditions change, great success can be achieved.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容情况或条件有很大的好转。

zuo weiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; xiángróng qíngkuàng huò tiáojiàn yǒu hěn dà de hǎo zhuǎn

Used as predicate, object, and attributive; describes a significant improvement in a situation or condition.

Examples

  • 他通过不懈努力,终于鸟枪换炮,拥有了属于自己的公司。

    ta tongguo buxie nuli, zhongyu niaoqiang huanpao, yongyou le shuyu ziji de gongsi

    Through unremitting efforts, he finally got his own company.

  • 经过几年的打拼,他的生活水平鸟枪换炮,发生了翻天覆地的变化。

    jingguo ji nian de daping, tashenghuoshui ping niaoqiang huanpao, fashengle fantianfudi de bianhua

    After several years of hard work, his standard of living has improved dramatically and undergone a tremendous change