鸟枪换炮 niǎo qiāng huàn pào 새총을 대포로 바꾸다

Explanation

这个成语形容情况或条件有很大的好转,旧的东西被新的、更好的东西代替了。

이 관용구는 상황이나 조건이 크게 좋아졌다는 것을 의미합니다. 낡은 것이 새롭고 더 나은 것으로 대체되었습니다.

Origin Story

从前,有一个穷苦的猎户,他只有一支简陋的鸟枪,靠打猎维持生计。有一天,他意外地得到了一笔钱,他用这笔钱买了一门威力巨大的大炮。从此,他再也不用辛苦地打猎了,生活水平有了极大的提高。这个故事说明,有时候,只要条件改变了,就能取得巨大的成功。

congqian, you yige qiongkǔ de liehu, ta zhiyou yizhi jianlou de niaoqiang, kao da lie wei chi shengji. you yitian, ta yiwai de dedao le yibi qian, ta yong zhebi qian mai le yimen weili ju da de dapao. congci, ta zai ye buyong xinku de da lie le, shenghuoshui ping you le jida detigao. zhege gushi shuoming, youshihou, zhi yao tiaojian gai bian le, jiu neng qude ju da de chenggong.

옛날에, 허름한 조총 하나만 가지고 사냥으로 생계를 유지하는 가난한 사냥꾼이 있었습니다. 어느 날, 그는 예상치 못하게 많은 돈을 얻게 되었고, 그 돈으로 강력한 대포를 샀습니다. 그때부터 그는 더 이상 고생하며 사냥을 할 필요가 없어졌고, 그의 생활 수준은 크게 향상되었습니다. 이 이야기는 조건이 바뀌면 큰 성공을 거둘 수 있다는 것을 보여줍니다.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容情况或条件有很大的好转。

zuo weiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; xiángróng qíngkuàng huò tiáojiàn yǒu hěn dà de hǎo zhuǎn

술어, 목적어, 수식어로 사용됩니다. 상황이나 조건이 크게 좋아졌다는 것을 의미합니다.

Examples

  • 他通过不懈努力,终于鸟枪换炮,拥有了属于自己的公司。

    ta tongguo buxie nuli, zhongyu niaoqiang huanpao, yongyou le shuyu ziji de gongsi

    그는 끊임없는 노력을 통해 마침내 자신의 회사를 갖게 되었다.

  • 经过几年的打拼,他的生活水平鸟枪换炮,发生了翻天覆地的变化。

    jingguo ji nian de daping, tashenghuoshui ping niaoqiang huanpao, fashengle fantianfudi de bianhua

    몇 년간의 노력 끝에 그의 생활 수준은 엄청나게 변화하여 엄청난 변화를 겪었다.