不共戴天 enemigos jurados
Explanation
这个成语的意思是:指仇恨极深,不能共同存在于世。
Este refrán significa: Odio tan profundo que hace imposible coexistir.
Origin Story
战国时期,赵国和秦国之间势不两立,两国人民也因此相互仇恨。有一次,秦国派兵攻打赵国,赵国将军廉颇率兵抵抗,双方在长平战场上激战了数月,战况十分惨烈。最终,赵国战败,廉颇也因战败被罢免。赵王为了求得和平,派人向秦国求和,但秦王却拒绝了。秦王说:“廉颇不死,赵国不降。”廉颇得知此事后,深知自己已经成了秦国的心腹大患,为了保全赵国,他决定主动出击,率领赵国残兵败将,誓死抵抗秦军的进攻。最终,廉颇以少胜多,打败了秦军,保住了赵国的国土。而秦王得知廉颇不死,赵国不降后,终于明白,廉颇是赵国不可战胜的将军,于是就派使者向赵国议和,两国之间终于达成了和平协议。
Durante el período de los Reinos Combatientes, Zhao y Qin eran enemigos jurados. Los pueblos de los dos países también se odiaban mutuamente. Una vez, Qin envió tropas para atacar a Zhao. Lian Po, un general de Zhao, dirigió sus tropas para resistir. Los dos bandos lucharon ferozmente durante varios meses en el campo de batalla de Changping. Al final, Zhao fue derrotado, y Lian Po fue despedido por la derrota. El Rey de Zhao envió gente a Qin para buscar la paz, pero el Rey de Qin se negó. El Rey de Qin dijo: “Lian Po no morirá, Zhao no se rendirá”. Cuando Lian Po se enteró de esto, supo que se había convertido en una espina clavada para el Rey de Qin. Para proteger a Zhao, decidió tomar la iniciativa y liderar las tropas restantes de Zhao para luchar hasta la muerte contra el ataque del ejército Qin. Al final, Lian Po derrotó al ejército Qin con menos tropas y salvó el territorio de Zhao. Después de que el Rey de Qin se enterara de que Lian Po no había muerto y Zhao no se estaba rindiendo, finalmente se dio cuenta de que Lian Po era un general invencible para Zhao. Entonces envió emisarios a Zhao para negociar la paz, y los dos países finalmente llegaron a un acuerdo de paz.
Usage
这个成语通常用来形容两个势力之间的关系,表示他们之间的仇恨非常深,无法共存。
Este refrán se usa a menudo para describir la relación entre dos fuerzas, lo que indica que su odio es tan profundo que no pueden coexistir.
Examples
-
他们之间是不共戴天之仇。
tā men zhī jiān shì bù gòng dài tiān zhī chóu.
Son enemigos jurados.
-
他俩曾经是不共戴天,如今却能握手言欢了
tā liǎ céng jīng shì bù gòng dài tiān, rú jīn què néng wò shǒu yán huān le
Eran enemigos jurados, pero ahora pueden darse la mano y hacer las paces.