光前裕后 Dar gloria a los antepasados; beneficiar a los descendientes
Explanation
光前:光大前业;裕后:遗惠后代。为祖先增光,为后代造福。形容人功业伟大。
Dar gloria a los antepasados; beneficiar a los descendientes. Describe los grandes logros de una persona.
Origin Story
话说大唐盛世,有一位名叫李白的官员,他勤政爱民,为百姓做了许多好事,修桥铺路,兴修水利,使得当地百姓安居乐业,生活富足。李白深知,国家的繁荣昌盛需要一代代人的努力,他不仅为百姓谋福利,还注重培养后代人才,教育子孙后代要以国家为重,要勤奋学习,为国家做出贡献。他常常告诫子孙:“为官一任,造福一方,我们要光大前业,为国家做出更大的贡献,也要为后代留下宝贵的财富,让子孙后代能够继承和发扬光大。”李白在任期间,政绩显著,为当地百姓带来了巨大的福祉,也为子孙后代留下了宝贵的精神财富。他的子孙后代也继承了他的优秀品质和为民服务的思想,继续为国家和人民做出贡献。李白的事迹在当地广为流传,后人称赞他光前裕后,为国家和民族的发展做出了巨大贡献。
Durante la próspera dinastía Tang, hubo un funcionario llamado Li Bai que diligentemente amaba al pueblo y realizó muchas buenas obras para el pueblo. Construyó puentes, pavimentó carreteras y mejoró los sistemas de riego, lo que permitió que la población local viviera pacífica y afablemente. Li Bai entendía que la prosperidad y el florecimiento del país requiere los esfuerzos de generaciones. No solo trabajó para el beneficio del pueblo, sino que también se centró en cultivar a las futuras generaciones de talento, educando a sus descendientes para que valoraran al país, trabajaran duro y contribuyeran al país. A menudo advertía a sus descendientes: "Ser funcionario es hacer el bien por la gente. Debemos continuar los logros de nuestros antepasados, hacer mayores contribuciones al país y dejar una riqueza preciosa para las generaciones futuras para que puedan heredar y continuar los logros." Durante su mandato, los logros de Li Bai fueron notables, brindando enormes beneficios a la población local y dejando una valiosa riqueza espiritual para las generaciones futuras. Sus descendientes también heredaron sus excelentes cualidades y dedicación al servicio público, continuando contribuyendo al país y al pueblo. Las obras de Li Bai se extendieron ampliamente, y la posteridad lo elogió por llevar la gloria a sus antepasados y la prosperidad a sus descendientes.
Usage
用于赞扬某人功业伟大,造福后代。
Se utiliza para elogiar los grandes logros de una persona y sus contribuciones a las generaciones futuras.
Examples
-
他为国家做出了巨大贡献,真正做到了光前裕后。
tā wèi guójiā zuò chū le jùdà gòngxiàn, zhēnzhèng zuò dàole guāng qián yù hòu
Hizo una gran contribución al país y realmente logró la hazaña de dar gloria a sus antepasados y prosperidad a sus descendientes.
-
他的成就光前裕后,值得后人敬仰。
tā de chéngjiù guāng qián yù hòu, zhídé hòurén jìngyǎng
Sus logros han traído gloria a sus antepasados y prosperidad a sus descendientes, y son dignos de admiración por las generaciones futuras.