凄风苦雨 viento amargo y lluvia
Explanation
凄风苦雨,意思是寒冷的风和久下成灾的雨,形容天气恶劣,也比喻境遇悲惨凄凉。
El modismo "qīfēng kǔyǔ" describe viento frío y lluvia prolongada y devastadora. Se usa para describir tanto mal tiempo como una situación miserable y desolada.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿美的女子。她从小父母双亡,独自一人生活,靠着辛勤劳动维持生计。一天,一场突如其来的暴风雨袭击了小山村,狂风暴雨持续了三天三夜,房屋倒塌,田地被毁,村民们陷入了困境。阿美也未能幸免,她简陋的房屋被摧毁,粮食也被雨水浸泡。面对凄风苦雨的灾难,阿美没有放弃希望,她积极参加村里的灾后重建工作,帮助邻居们清理房屋,分发食物。她的善良和坚强感动了许多人,大家纷纷伸出援助之手,帮助她重建家园。最终,在大家的共同努力下,小山村渐渐恢复了生机,阿美也迎来了新的生活。
Hace mucho tiempo, en un remoto pueblo de montaña, vivía una mujer llamada Amei. Quedó huérfana a temprana edad y vivía sola, trabajando duro para ganarse la vida. Un día, una tormenta repentina azotó el pueblo de montaña. El fuerte viento y la intensa lluvia duraron tres días y tres noches, las casas se derrumbaron, los campos quedaron destruidos y los aldeanos se vieron en dificultades. Amei también se vio afectada; su humilde casa fue destruida y sus alimentos se empaparon por la lluvia. Ante esta catástrofe, Amei no perdió la esperanza. Participó activamente en la reconstrucción del pueblo después del desastre, ayudando a sus vecinos a limpiar sus casas y distribuir alimentos. Su bondad y fortaleza conmovieron a muchas personas, y todos ofrecieron su ayuda para reconstruir su casa. Finalmente, con los esfuerzos conjuntos de todos, el pueblo de montaña recuperó gradualmente su vitalidad, y Amei dio la bienvenida a una nueva vida.
Usage
凄风苦雨通常用来形容天气恶劣,也比喻境遇悲惨凄凉。
"Qīfēng kǔyǔ" se usa típicamente para describir condiciones climáticas adversas, pero también puede usarse metafóricamente para describir una situación triste y miserable.
Examples
-
这凄风苦雨的夜晚,我独自一人走在回家的路上,感到无比的孤寂。
zhè qīfēng kǔyǔ de yèwǎn, wǒ dú zì yī rén zǒu zài huí jiā de lù shang, gǎndào wú bǐ de gū jì.
En esta noche de viento y lluvia, caminaba solo hacia casa, sintiéndome terriblemente solo.
-
他经历了凄风苦雨的人生阶段,最终还是坚持下来了。
tā jīng lì le qīfēng kǔyǔ de rénshēng jiēduàn, zuìzhōng háishì jiānchí xià lái le.
Pasó por una etapa difícil de la vida, pero al final perseveró.