十有八九 diez de cada nueve
Explanation
表示可能性极大,几乎肯定。
Expresa una probabilidad muy alta, casi con certeza.
Origin Story
从前,有个村庄,村里有个老算命先生,算命很准。有一天,一个年轻人来问他:“先生,我这次去参加考试,能考上吗?”老先生捋着胡须,想了想,说:“十有八九能考上。”年轻人一听,心里乐开了花。他回去后更加努力学习,结果真的考上了理想的大学。从此,十有八九成了家喻户晓的词语,用来形容可能性极大。
Había una vez un pueblo con un viejo adivino conocido por sus predicciones precisas. Un día, un joven le preguntó: «Señor, ¿aprobaré mi próximo examen?». El anciano se acarició la barba y reflexionó: «Diez de cada nueve veces, tendrás éxito». El joven se alegró mucho. Estudió aún más, y de hecho aprobó su examen y entró en la universidad de sus sueños. Desde entonces, «十有八九» se usa ampliamente para describir una alta probabilidad de éxito.
Usage
主要用于口语,表示可能性极大,几乎是必然的事件。
Se utiliza principalmente en el lenguaje coloquial, para indicar una probabilidad muy alta, casi un evento seguro.
Examples
-
这次考试,我十有八九能考一百分!
zhe ci kao shi, wo shi you ba jiu neng kao yi bai fen
¡Estoy casi seguro de que obtendré cien en este examen!