同声同气 de una misma mente
Explanation
形容彼此感情好,意见一致。
Describe que dos personas tienen una buena relación y comparten la misma opinión.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着两户人家,分别是张家和李家。两家世代友好,关系亲密。张家和李家的小孩从小一起长大,一起玩耍,感情深厚。他们一起上学,一起放学,一起读书,一起写作业,彼此之间总是互相帮助,互相鼓励。长大后,张家和李家的小孩分别考上了大学,一个去了北京,一个去了上海。尽管距离遥远,但是他们依旧保持着密切的联系。他们经常互相写信,互相打电话,分享彼此的生活和学习经验。毕业后,他们又回到家乡,一起创业,一起打拼。他们共同努力,最终创办了一家成功的企业。他们的故事,成为了村里人津津乐道的佳话。他们彼此同声同气,互相扶持,共同创造了美好的生活。
Érase una vez, en un pequeño pueblo de montaña, vivían dos familias, los Zhang y los Li. Las dos familias habían sido amigas durante generaciones y tenían una relación cercana. Los hijos de las dos familias crecieron juntos, jugaron juntos y desarrollaron una profunda amistad. Fueron a la escuela juntos, estudiaron juntos y se ayudaron mutuamente. Más tarde, fueron a diferentes universidades, uno a Pekín, el otro a Shanghai. A pesar de la gran distancia, se mantuvieron en contacto. Se escribieron cartas, telefonearon y compartieron sus experiencias entre sí. Después de graduarse, regresaron a su ciudad natal y comenzaron un negocio. Gracias a sus esfuerzos conjuntos y a su apoyo mutuo, construyeron una empresa exitosa. Su historia se convirtió en una leyenda en el pueblo. Eran del mismo parecer y crearon una vida feliz juntos.
Usage
用于形容人与人之间关系亲密,感情深厚,思想一致。
Se utiliza para describir que las personas tienen una relación cercana, se entienden bien y comparten los mismos puntos de vista.
Examples
-
他们两人同声同气,合作起来非常默契。
tāmen liǎng ge rén tóng shēng tóng qì, hézuò qǐlái fēicháng mòqì zhì tóng dào hé de péngyou, zǒngshì tóng shēng tóng qì
Los dos están de acuerdo y cooperan muy bien.
-
志同道合的朋友,总是同声同气。
Los amigos con ideas afines siempre están de acuerdo.