四面出击 sì miàn chū jī Ataque en todos los frentes

Explanation

比喻同时向几个方面进攻或开展工作,没有重点,容易顾此失彼。通常用于批评做事方法不当,缺乏策略性。

Es una metáfora para atacar o trabajar en varias direcciones simultáneamente sin enfocarse, lo que fácilmente lleva a descuidar algunas cosas mientras se hacen otras. Generalmente se usa para criticar los métodos inadecuados de hacer las cosas y la falta de planificación estratégica.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮北伐中原,面对魏国强大的军事力量,他并没有采取一鼓作气,直取魏国的战略,而是选择稳扎稳打,先拿下各个战略要地,再逐步推进。而当时蜀军内部也有不同的声音,一些将领建议诸葛亮四面出击,同时攻击魏国的多个城池,以速战速决。但诸葛亮认为这种做法过于冒险,容易被魏军各个击破,最终得不偿失。他根据魏军的兵力部署和地理环境,制定了详细的作战计划,以稳健的策略一步步蚕食魏军的领土。最终,诸葛亮的策略取得了显著的成效,蜀军在北伐战争中取得了阶段性的胜利。这个故事告诉我们,在面临强大的对手时,要根据实际情况制定合理的策略,切忌四面出击,分散兵力,而应集中优势兵力,争取更大的胜算。

huashuo sange shiqi, shuhan chengxiang zhugeliang bei fa zhongyuan, mian dui weiguo qiangda de junshi liliang, ta bing meiyou caiqu yiguzuoqi, zhi qu weiguo de zhanlue, er shi xuanze wenzhawenda, xian na xia gege zhanlue yaodi, zai zhubu tuijin. er dangshi shujun neibu ye you butong de shengyin, yixie jiangling jianyi zhugeliang simian chuji, tongshi gongji weiguo de duoge chengchi, yi suozhansuju. dan zhugeliang renwei zhezhong zuofa guoyu maoxian, rongyi bei weijun gege jipo, zhongjiu debuchangshi. ta genju weijun de bingli bushu he dili huanjing, zhidingle xiangxi de zuozhan jihua, yi wenjian de celve yibu bu canshi weijun de lingtu. zhongjiu, zhugeliang de celve qude le xianzhu de chengxiao, shujun zai bei fa zhanzheng zhong qude le duanjiexing de shengli. zhege gushi gaosu women, zai mianlin qiangda de duishou shi, yao genju shiji qingkuang zhidingle lihe de celve, qieji simian chuji, fensan bingli, er ying jizhong youshi bingli, zhengqu gengda de shengsuan

Durante el período de los Tres Reinos en la antigua China, Zhuge Liang, el canciller de Shu Han, lanzó una Expedición del Norte contra Wei. Frente a la poderosa fuerza militar de Wei, no adoptó la estrategia de un ataque rápido para capturar directamente Wei, sino que eligió un enfoque paso a paso, primero tomando ubicaciones estratégicas y avanzando gradualmente. Dentro del ejército de Shu, hubo diferentes voces. Algunos generales sugirieron que Zhuge Liang atacara simultáneamente múltiples ciudades de Wei para lograr una victoria rápida. Sin embargo, Zhuge Liang creía que este enfoque era demasiado arriesgado y probablemente conduciría a la derrota. Con base en el despliegue militar y el entorno geográfico de Wei, desarrolló un plan operativo detallado, utilizando una estrategia estable para erosionar gradualmente el territorio de Wei. Al final, la estrategia de Zhuge Liang logró resultados significativos, y el ejército de Shu obtuvo una serie de victorias en la Expedición del Norte. Esta historia nos enseña que cuando enfrentamos a un enemigo poderoso, debemos formular una estrategia razonable basada en la situación real. Debemos evitar atacar en todos los frentes y dispersar nuestras fuerzas, y en lugar de ello concentrar nuestras fuerzas superiores para luchar por un mayor éxito.

Usage

用于比喻同时在几个方面开展工作,而没有重点,容易导致顾此失彼。

yongyu biju tongshi zai jigege fangmian kaizhan gongzuo, er meiyou zhongdian, rongyi daozhi gucisi bi.

Se utiliza para describir metafóricamente comenzar a trabajar en varios aspectos simultáneamente, sin un enfoque, lo que fácilmente lleva a descuidar algunas cosas mientras se hacen otras.

Examples

  • 他工作过于分散,四面出击,结果什么也没做好。

    ta gongzuo guoyufen san, simian chuji, jieguo shenme ye mei zuohao.

    Su trabajo estaba demasiado disperso, atacando en todos los frentes, con lo que no logró hacer nada bien.

  • 这家公司四面出击,拓展多个市场,但资源分散,效果不佳。

    zhejiahongsi simian chuji, tuozhan duoge shichang, dan ziyuan fensan, xiaoguo bujia

    La empresa se expandió a múltiples mercados, pero los recursos se dispersaron y el efecto fue pobre.