存心不良 Malas intenciones
Explanation
指怀着不良的居心,心怀叵测。
Se refiere a alguien que alberga malas intenciones y no está bienintencionado.
Origin Story
从前,有个贪婪的商人,他生意做得很大,但是他存心不良,经常欺骗顾客,坑蒙拐骗,赚取暴利。有一天,他听说邻村有个富翁要出售他的珍藏的古董,便动起了歪心思,想方设法以低价买下,然后高价卖出,从中牟取暴利。他乔装打扮成一个穷苦的农民,来到富翁家,装出一副诚恳的样子,最终以极低的价格买下了富翁的古董。商人拿到古董后,立刻转手高价卖出,赚取了巨额利润。然而,他的行为最终被识破,受到了法律的制裁。
Había una vez un comerciante codicioso que tenía un gran negocio, pero tenía malas intenciones y a menudo engañaba a sus clientes para obtener grandes ganancias. Un día, escuchó que un hombre rico del pueblo vecino iba a vender sus antigüedades preciadas, y tuvo una mala idea. Intentó comprarlas a un precio bajo y luego revenderlas a un precio alto para obtener una gran ganancia. Se disfrazó de campesino pobre, fue a la casa del hombre rico y fingió ser sincero. Finalmente, compró las antigüedades del hombre rico a un precio muy bajo. Después de recibir las antigüedades, el comerciante las revendió inmediatamente a un precio alto y obtuvo un enorme beneficio. Sin embargo, su comportamiento finalmente fue expuesto, y fue castigado por la ley.
Usage
用于形容人居心不良,心怀不轨。
Se usa para describir a alguien que alberga malas intenciones y no es recto.
Examples
-
他存心不良,故意陷害我。
tācúnxīnbùliáng,gùyìxiànhàiwǒ.
Tenía malas intenciones y me quiso perjudicar deliberadamente.
-
他存心不良,想独吞这笔钱。
tācúnxīnbùliáng,xiǎngdútūnzhe bǐqián.
Tenía malas intenciones y quería quedarse con todo el dinero.