存心不良 cún xīn bù liáng 悪意

Explanation

指怀着不良的居心,心怀叵测。

悪い考えを持っている、親切ではない人を指します。

Origin Story

从前,有个贪婪的商人,他生意做得很大,但是他存心不良,经常欺骗顾客,坑蒙拐骗,赚取暴利。有一天,他听说邻村有个富翁要出售他的珍藏的古董,便动起了歪心思,想方设法以低价买下,然后高价卖出,从中牟取暴利。他乔装打扮成一个穷苦的农民,来到富翁家,装出一副诚恳的样子,最终以极低的价格买下了富翁的古董。商人拿到古董后,立刻转手高价卖出,赚取了巨额利润。然而,他的行为最终被识破,受到了法律的制裁。

cóngqián,yǒu ge tānlán de shāngrén, tā shēngyì zuò de hěn dà, dànshì tā cúnxīn bùliáng, jīngcháng qīpiàn gùkè, kēngméngguǎi piàn, zuànqǔ bàolì. yǒuyītiān, tā tīngshuō líncūn yǒu ge fùwēng yào chūshòu tā de zhēncáng de gǔdǒng, biàn dòng qǐ le wāixīnsī, xiǎng fāng shèfă yǐ dījià mǎixià, ránhòu gāojià màichū, cóng zhōng móuqǔ bàolì. tā qiáozhuāng dǎbàn chéng yīgè qióngkǔ de nóngmín, lái dào fùwēng jiā, zhuāng chū yī fù chéngkěn de yàngzi, zuìzhōng yǐ jí dī de jiàgé mǎixià le fùwēng de gǔdǒng. shāngrén ná dào gǔdǒng hòu, lìkè zhuǎnshǒu gāojià màichū, zuànqǔ le jù'é lìrùn. rán'ér, tā de xíngwéi zuìzhōng bèi shípò, shòudào le fǎlǜ de zhìcái.

昔々、大きな商売をしていた欲深い商人がいました。しかし、彼は悪意を持っており、しばしば客をだまして巨額の利益を得ていました。ある日、隣村の裕福な人が貴重な骨董品を売るという話を聞き、彼は悪い考えを思いつきました。彼はそれを安く買って高く売ることで、巨額の利益を得ようとしたのです。彼は貧しい農民に扮し、裕福な人の家に行き、誠実なふりをしました。最終的に、彼は非常に安い価格で裕福な人の骨董品を買いました。骨董品を受け取ると、商人はすぐにそれを高い値段で売却し、莫大な利益を得ました。しかし、彼の行為は最終的に発覚し、彼は法律の制裁を受けました。

Usage

用于形容人居心不良,心怀不轨。

yòng yú xíngróng rén jūxīn bùliáng, xīn huái bù guǐ.

悪意を持っており、正しくない人を描写するために使用されます。

Examples

  • 他存心不良,故意陷害我。

    tācúnxīnbùliáng,gùyìxiànhàiwǒ.

    彼は悪意があって、私をわざと陥れた。

  • 他存心不良,想独吞这笔钱。

    tācúnxīnbùliáng,xiǎngdútūnzhe bǐqián.

    彼は悪意があって、この金を独り占めしたかった。