官官相卫 funcionarios que se protegen mutuamente
Explanation
指官员之间互相包庇,互相袒护。
Se refiere a la protección mutua y el encubrimiento entre funcionarios.
Origin Story
话说唐朝时期,某地发生了一起贪污案,县令李大人收受贿赂,被御史弹劾。然而,李大人与上司关系密切,上司为了自身利益,不仅没有追究李大人的责任,反而为其隐瞒事实,甚至还帮助李大人销毁证据。李大人因此逍遥法外,继续为非作歹。此事在当地引起公愤,百姓纷纷抗议,但都无济于事,最终不了了之。这便是官官相卫的真实写照。此事传开后,朝野震动,皇帝震怒,下令彻查此事,并将相关责任人绳之以法。
Durante la dinastía Tang, ocurrió un caso de corrupción en un lugar determinado. El magistrado del condado, Li, aceptó sobornos y fue acusado por el censor. Sin embargo, el magistrado Li tenía estrechos vínculos con sus superiores. Para proteger sus propios intereses, sus superiores no solo no responsabilizaron al magistrado Li, sino que encubrieron los hechos e incluso le ayudaron a destruir las pruebas. Como resultado, el magistrado Li escapó del castigo y continuó con sus fechorías. Esto provocó la indignación pública a nivel local y la gente protestó, pero sin éxito. En última instancia, el caso se archivó. Este es un reflejo real de la protección mutua entre los funcionarios. Después de que se difundió la noticia, la corte imperial se conmocionó y el emperador estaba furioso. Ordenó una investigación exhaustiva del asunto y llevó a los responsables ante la justicia.
Usage
主要用于比喻官员之间互相包庇、互相袒护的现象。
Se utiliza principalmente para describir el fenómeno de la protección y el encubrimiento mutuo entre funcionarios.
Examples
-
这件事充分暴露了他们官官相卫的丑恶嘴脸。
zhè jiàn shì qing chōng fēn bàolù le tā men guān guān xiāng wèi de chǒu è zuǐ liǎn
Este incidente expone completamente sus feos rostros de protección mutua entre funcionarios.
-
某些官员官官相卫,徇私枉法,最终害人害己。
mǒu xiē guān yuán guān guān xiāng wèi, xùn sī wǎng fǎ, zuì zhōng hài rén hài jǐ
Algunos funcionarios se protegen mutuamente, tuercen la ley para beneficio personal y, en última instancia, se perjudican a sí mismos y a los demás.