官官相卫 guān guān xiāng wèi yetkililerin karşılıklı koruması

Explanation

指官员之间互相包庇,互相袒护。

Yetkililer arasında karşılıklı koruma ve örtbas etmeyi ifade eder.

Origin Story

话说唐朝时期,某地发生了一起贪污案,县令李大人收受贿赂,被御史弹劾。然而,李大人与上司关系密切,上司为了自身利益,不仅没有追究李大人的责任,反而为其隐瞒事实,甚至还帮助李大人销毁证据。李大人因此逍遥法外,继续为非作歹。此事在当地引起公愤,百姓纷纷抗议,但都无济于事,最终不了了之。这便是官官相卫的真实写照。此事传开后,朝野震动,皇帝震怒,下令彻查此事,并将相关责任人绳之以法。

huì shuō táng cháo shí qī, mǒu dì fā shēng le yī qǐ tān wū àn, xiàn lìng lǐ dà rén shōu shòu huì lù, bèi yù shǐ tán hé.rán ér, lǐ dà rén yǔ shàng sī guān xì mi qie, shàng sī wèi le zì shēn lì yì, bù jǐn méi yǒu zhuī jiū lǐ dà rén de zé rèn, fǎn ér wèi qí yǐn mán shì shí, shèn zhì hái bāng zhù lǐ dà rén xiāo huǐ zhèng jù.lǐ dà rén yīn cǐ xiāo yáo fǎ wài, jì xù wèi fēi zuò dài.cǐ shì zài dì fāng yǐn qǐ gōng fèn, bǎi xìng fēn fēn kàng yì, dàn dōu wú jì shì, zuì zhōng bù liǎo liǎo zhī.zhè biàn shì guān guān xiāng wèi de zhēn shí xiě zhào.cǐ shì chuán kāi hòu, zhāo yě zhèn dòng, huáng dì zhèn nù, xià lìng chè chá cǐ shì, bìng jiāng xiāng guān zé rèn rén shéng zhī yǐ fǎ

Söylendiğine göre Tang Hanedanlığı döneminde, belirli bir yerde bir yolsuzluk vakası meydana geldi. İlçe Yargıcı Li rüşvet aldı ve savcı tarafından suçlandı. Ancak Yargıç Li, üstleriyle yakın ilişkiler içindeydi. Kendi çıkarlarını korumak için, üstleri sadece Yargıç Li'yi hesap vermeye zorlamayı başaramadı, aynı zamanda gerçekleri gizledi ve hatta delilleri yok etmesine yardım etti. Sonuç olarak, Yargıç Li cezadan kurtuldu ve yanlış işlerini sürdürdü. Bu, bölgede halkın öfkesine neden oldu ve halk protesto etti ancak sonuçsuz kaldı. Sonunda dava düştü. Bu, yetkililer arasında karşılıklı korumanın gerçek bir yansımasıdır. Haber yayıldıktan sonra imparatorluk sarayı şok oldu ve imparator çok kızdı. Konu hakkında kapsamlı bir soruşturma başlatılması ve ilgili tarafların adalete teslim edilmesi emrini verdi.

Usage

主要用于比喻官员之间互相包庇、互相袒护的现象。

zhǔ yào yòng yú bǐ yù guān yuán zhī jiān hù xiāng bāo bì, hù xiāng tǎn hù de xiàn xiàng

Yetkililer arasında karşılıklı koruma ve örtbas etme olayını tanımlamak için esas olarak kullanılır.

Examples

  • 这件事充分暴露了他们官官相卫的丑恶嘴脸。

    zhè jiàn shì qing chōng fēn bàolù le tā men guān guān xiāng wèi de chǒu è zuǐ liǎn

    Bu olay, yetkililer arasında karşılıklı korumayı çirkin yüzünü tümüyle ortaya koyuyor.

  • 某些官员官官相卫,徇私枉法,最终害人害己。

    mǒu xiē guān yuán guān guān xiāng wèi, xùn sī wǎng fǎ, zuì zhōng hài rén hài jǐ

    Bazı yetkililer birbirlerini koruyor, kişisel çıkar için kanunu çiğniyor ve sonuç olarak kendilerine ve başkalarına zarar veriyorlar..