彪形大汉 hombre corpulento
Explanation
彪形大汉,指身材高大、体格强壮的男子。
Un hombre corpulento se refiere a un hombre alto y fuerte.
Origin Story
话说在古代的一个小镇上,住着一位名叫李铁的铁匠。他身材魁梧,臂膀粗壮,是个不折不扣的彪形大汉。他每日挥锤打铁,浑身肌肉发达,力大无穷。小镇上的人都敬畏他,因为他的力气足以与猛兽抗衡。一天,一只凶猛的野猪闯入了小镇,它四处横冲直撞,村民们吓得四处逃窜。李铁挺身而出,他手持一把大铁锤,追赶着野猪。经过一番搏斗,他终于将野猪制服,解救了小镇的村民。从此以后,李铁的名声更加响亮,彪形大汉的形象也更加深入人心。
En un antiguo pueblo vivía un herrero llamado Li Tie, un verdadero gigante. Cada día trabajaba en su fragua, sus músculos se fortalecían hasta poseer una fuerza casi sobrehumana. Los habitantes del pueblo estaban a la vez maravillados y agradecidos por su fuerza, ya que a menudo los protegía de las bestias salvajes. Un día, un jabalí feroz irrumpió en el pueblo, causando caos y miedo. Li Tie salió al frente y, blandiendo un martillo gigante, persiguió al jabalí. Tras una feroz batalla, sometió a la bestia y salvó el pueblo. Se convirtió en un héroe local.
Usage
用来形容身材高大、体格强壮的男子。多用于描写人物形象。
Se utiliza para describir a un hombre alto y fuerte. Se usa a menudo para describir la apariencia de un personaje.
Examples
-
一个彪形大汉拦住了去路。
yige biaoxingdahan lan zhu le qulu
Un hombre corpulento bloqueó el camino.
-
路边站着几个彪形大汉,看起来很吓人。
lu bian zhanzhe jige biaoxingdahan, kanqilai hen xiaren
Varios hombres corpulentos estaban parados al borde de la carretera, con aspecto aterrador.