彪形大汉 homme corpulent
Explanation
彪形大汉,指身材高大、体格强壮的男子。
Un homme corpulent se réfère à un homme grand et fort.
Origin Story
话说在古代的一个小镇上,住着一位名叫李铁的铁匠。他身材魁梧,臂膀粗壮,是个不折不扣的彪形大汉。他每日挥锤打铁,浑身肌肉发达,力大无穷。小镇上的人都敬畏他,因为他的力气足以与猛兽抗衡。一天,一只凶猛的野猪闯入了小镇,它四处横冲直撞,村民们吓得四处逃窜。李铁挺身而出,他手持一把大铁锤,追赶着野猪。经过一番搏斗,他终于将野猪制服,解救了小镇的村民。从此以后,李铁的名声更加响亮,彪形大汉的形象也更加深入人心。
Dans une ancienne ville, vivait un forgeron nommé Li Tie, un véritable géant. Chaque jour, il travaillait à sa forge, ses muscles se renforçant jusqu'à posséder une force presque surhumaine. Les habitants de la ville étaient à la fois émerveillés et reconnaissants de sa force, car elle les protégeait souvent des bêtes sauvages. Un jour, un sanglier féroce chargea dans la ville, semant le chaos et la peur. Li Tie intervint et, maniant un marteau géant, poursuivit le sanglier. Après une bataille acharnée, il soumit la bête et sauva la ville. Il devint un héros local.
Usage
用来形容身材高大、体格强壮的男子。多用于描写人物形象。
Utilisé pour décrire un homme grand et fort. Souvent utilisé pour décrire l'apparence d'un personnage.
Examples
-
一个彪形大汉拦住了去路。
yige biaoxingdahan lan zhu le qulu
Un homme corpulent a bloqué le chemin.
-
路边站着几个彪形大汉,看起来很吓人。
lu bian zhanzhe jige biaoxingdahan, kanqilai hen xiaren
Plusieurs hommes corpulents se tenaient au bord de la route, ayant l'air effrayant.