徒有其表 solo tiene la apariencia
Explanation
徒有其表,汉语成语,意思是外表华丽,而实际内容空虚,比喻外表好看而实际不行。
Tú yǒu qí biǎo, es un modismo chino que significa que la apariencia es magnífica, pero el contenido real es vacío. Se usa para describir algo que se ve bien por fuera, pero en realidad es inútil.
Origin Story
从前,在一个繁华的都市里,住着一个名叫阿强的年轻人。阿强天生丽质,相貌堂堂,走到哪里都引人注目。但他却胸无大志,只沉迷于穿戴华丽的衣衫,打扮得花枝招展,四处炫耀自己的外表。他把时间都花在了打扮上,却忽视了学习和工作,结果一事无成。一天,阿强参加了一个重要的宴会,他精心打扮,穿着最华丽的衣服,希望能给众人留下深刻的印象。可是,当他开始发言时,却发现自己知识贫乏,表达能力差,说得前言不搭后语,让在场的人都感到失望。大家这才明白,阿强只是徒有其表,实际上是一个空壳子。这个故事告诉我们,人不能只注重外表,而要注重内在的修养和能力。
Érase una vez, en una ciudad bulliciosa, vivía un joven llamado Aqiang. Aqiang era naturalmente guapo y llamaba la atención dondequiera que iba. Sin embargo, carecía de ambición y pasaba el tiempo vistiendo ropas finas y presumiendo de su apariencia. Dedicaba su tiempo a vestirse, pero descuidaba sus estudios y su trabajo, lo que no le llevaba a nada. Un día, Aqiang asistió a un importante banquete, vestido meticulosamente con sus mejores galas, con la esperanza de impresionar a todos. Pero cuando comenzó a hablar, quedó claro que carecía de conocimientos y tenía malas habilidades de comunicación. Su discurso fue incoherente y decepcionó a todos los presentes. La gente se dio cuenta de que Aqiang solo era guapo, pero esencialmente vacío. Esta historia nos enseña que no debemos centrarnos solo en la apariencia, sino también en el cultivo interior y la capacidad.
Usage
用来形容人或事物只注重外表,而缺乏内涵。
Se usa para describir a una persona o cosa que solo se centra en la apariencia y carece de sustancia.
Examples
-
他虽然穿得光鲜亮丽,但实际上徒有其表,能力不足。
ta suirán chuānde guāngxiān liànglì, dàn shíjishang tú yǒu qí biǎo, nénglì bùzú
Aunque viste ropa fina, en realidad solo tiene buena apariencia, carece de capacidad.
-
别看他表面上很能干,其实徒有其表,一事无成。
bié kàn tā biǎomiànshang hěn nénggàn, qíshí tú yǒu qí biǎo, yìshì wú chéng
No importa lo capaz que parezca ser, en verdad solo es fachada, incapaz de realizar nada.