徒有其表 겉만 번지르르하다
Explanation
徒有其表,汉语成语,意思是外表华丽,而实际内容空虚,比喻外表好看而实际不行。
徒유기표(tú yǒu qí biǎo)는 중국 속담으로, 외모는 화려하지만 실제로는 내용이 없는 것을 의미한다. 겉보기에는 좋아 보이지만 실제로는 쓸모없는 것을 비유할 때 사용한다.
Origin Story
从前,在一个繁华的都市里,住着一个名叫阿强的年轻人。阿强天生丽质,相貌堂堂,走到哪里都引人注目。但他却胸无大志,只沉迷于穿戴华丽的衣衫,打扮得花枝招展,四处炫耀自己的外表。他把时间都花在了打扮上,却忽视了学习和工作,结果一事无成。一天,阿强参加了一个重要的宴会,他精心打扮,穿着最华丽的衣服,希望能给众人留下深刻的印象。可是,当他开始发言时,却发现自己知识贫乏,表达能力差,说得前言不搭后语,让在场的人都感到失望。大家这才明白,阿强只是徒有其表,实际上是一个空壳子。这个故事告诉我们,人不能只注重外表,而要注重内在的修养和能力。
옛날 활기찬 도시에 아창이라는 젊은이가 살았습니다. 아창은 타고난 미남으로 어디를 가든 주목을 받았습니다. 하지만 그는 야망이 없었고, 화려한 옷을 입고 자신의 외모를 과시하는 데 시간을 보냈습니다. 공부와 일을 소홀히 하여 결국 아무것도 이루지 못했습니다. 어느 날 아창은 중요한 연회에 참석했습니다. 그는 정성껏 차려입고 최고의 옷을 입고 모든 사람에게 강한 인상을 주려고 했습니다. 그러나 그가 말을 시작하자 지식이 부족하고 표현력이 떨어지는 것이 분명해졌습니다. 그의 연설은 앞뒤가 맞지 않아 참석자 모두를 실망시켰습니다. 사람들은 아창이 외모만 좋을 뿐 속은 텅 비었다는 것을 깨달았습니다. 이 이야기는 외모뿐만 아니라 내면의 수양과 능력을 중시해야 함을 가르쳐 줍니다.
Usage
用来形容人或事物只注重外表,而缺乏内涵。
외모만을 중시하고 내면의 가치가 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 사용한다.
Examples
-
他虽然穿得光鲜亮丽,但实际上徒有其表,能力不足。
ta suirán chuānde guāngxiān liànglì, dàn shíjishang tú yǒu qí biǎo, nénglì bùzú
그는 화려하게 차려입었지만, 실제로는 허울뿐이다.
-
别看他表面上很能干,其实徒有其表,一事无成。
bié kàn tā biǎomiànshang hěn nénggàn, qíshí tú yǒu qí biǎo, yìshì wú chéng
겉으로 보기에는 능력 있는 것처럼 보이지만, 실제로는 아무것도 할 수 없다.