方兴未艾 en pleno auge
Explanation
指事物正在发展,没有停止。
Se refiere a algo que está en pleno apogeo y aún no se ha detenido.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位著名的工匠,名叫李大师。他技艺精湛,所制的各种器物都精美绝伦,深受皇室和达官贵人的喜爱。李大师一生致力于工艺创新,他不断学习新的技法,改进传统的工艺,发明创造了无数的新奇玩意儿。他的技艺不仅在长安城内享有盛誉,甚至传到了遥远的西域。许多外国使节慕名前来长安,只为一睹李大师的风采,并求购他制作的珍品。然而,李大师却从不满足于现状,他总是想着如何改进自己的技艺,如何制作出更加精美的器物。在他晚年,依然精力充沛,思维活跃,不断地尝试新的设计和制作方法。他的学生们都说,李大师的创造力简直是方兴未艾,永不停息。
En la dinastía Tang, había un famoso artesano en Chang'an llamado Maestro Li. Sus habilidades eran excelentes, y los diversos objetos que elaboraba eran exquisitamente elaborados, profundamente apreciados por la familia imperial y los altos funcionarios. El Maestro Li dedicó su vida a la innovación en la artesanía. Constantemente aprendió nuevas técnicas, mejoró las artesanías tradicionales e inventó innumerables artilugios novedosos. Sus habilidades no solo eran famosas en Chang'an, sino que incluso se extendieron a las lejanas Regiones Occidentales. Muchos enviados extranjeros vinieron a Chang'an solo para ver al Maestro Li y comprar sus preciosas creaciones. Sin embargo, el Maestro Li nunca se conformó con el statu quo. Siempre estaba pensando en cómo mejorar sus habilidades y crear objetos aún más exquisitos. En sus últimos años, permaneció enérgico y de mente ágil, experimentando constantemente con nuevos diseños y métodos de fabricación. Sus alumnos dijeron que la creatividad del Maestro Li era inagotable e imparable.
Usage
形容事物正在蓬勃发展,尚未停止。
Describe algo que se está desarrollando dinámicamente y que está lejos de terminar.
Examples
-
改革开放以来,我国经济方兴未艾。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì fāng xīng wèi ài.
Desde la reforma y la apertura, la economía de China ha estado en auge.
-
电商行业发展方兴未艾,前景一片光明。
diànshāng hángyè fāzhǎn fāng xīng wèi ài, qiánjǐng yīpiàn guāngmíng。
El desarrollo de la industria del comercio electrónico está en auge y las perspectivas son brillantes.