方兴未艾 in pieno fermento
Explanation
指事物正在发展,没有停止。
Si riferisce a qualcosa che è in pieno svolgimento e non si è ancora fermato.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位著名的工匠,名叫李大师。他技艺精湛,所制的各种器物都精美绝伦,深受皇室和达官贵人的喜爱。李大师一生致力于工艺创新,他不断学习新的技法,改进传统的工艺,发明创造了无数的新奇玩意儿。他的技艺不仅在长安城内享有盛誉,甚至传到了遥远的西域。许多外国使节慕名前来长安,只为一睹李大师的风采,并求购他制作的珍品。然而,李大师却从不满足于现状,他总是想着如何改进自己的技艺,如何制作出更加精美的器物。在他晚年,依然精力充沛,思维活跃,不断地尝试新的设计和制作方法。他的学生们都说,李大师的创造力简直是方兴未艾,永不停息。
Una storia ambientata nella dinastia Tang, che narra la vita di un famoso artigiano di Chang'an di nome Maestro Li. Le sue abilità erano superlative, e gli oggetti che creava erano squisitamente realizzati, molto apprezzati dalla famiglia imperiale e dai funzionari di alto rango. Maestro Li dedicò la sua vita all'innovazione artigianale. Imparava costantemente nuove tecniche, migliorava le tecniche tradizionali e inventava innumerevoli oggetti nuovi e originali. La sua abilità non era solo rinomata a Chang'an, ma si estendeva fino alle lontane regioni occidentali. Molti ambasciatori stranieri venivano a Chang'an solo per vedere Maestro Li e acquistare le sue preziose creazioni. Tuttavia, Maestro Li non si accontentava mai dello status quo. Pensava sempre a come migliorare le sue capacità e creare oggetti ancora più belli. Anche nella sua vecchiaia, rimase energico e mentalmente vivace, sperimentando continuamente nuovi design e metodi di produzione. I suoi studenti dicevano che la creatività di Maestro Li era inesauribile e inarrestabile.
Usage
形容事物正在蓬勃发展,尚未停止。
Usato per descrivere qualcosa che sta crescendo rapidamente e non si è ancora fermato.
Examples
-
改革开放以来,我国经济方兴未艾。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì fāng xīng wèi ài.
Dall'avvio delle riforme e dell'apertura, l'economia cinese è in pieno fermento.
-
电商行业发展方兴未艾,前景一片光明。
diànshāng hángyè fāzhǎn fāng xīng wèi ài, qiánjǐng yīpiàn guāngmíng。
Lo sviluppo del settore dell'e-commerce è in pieno svolgimento, e le prospettive sono rosee.