方兴未艾 в самом разгаре
Explanation
指事物正在发展,没有停止。
Означает, что что-то находится в самом разгаре и не остановилось.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位著名的工匠,名叫李大师。他技艺精湛,所制的各种器物都精美绝伦,深受皇室和达官贵人的喜爱。李大师一生致力于工艺创新,他不断学习新的技法,改进传统的工艺,发明创造了无数的新奇玩意儿。他的技艺不仅在长安城内享有盛誉,甚至传到了遥远的西域。许多外国使节慕名前来长安,只为一睹李大师的风采,并求购他制作的珍品。然而,李大师却从不满足于现状,他总是想着如何改进自己的技艺,如何制作出更加精美的器物。在他晚年,依然精力充沛,思维活跃,不断地尝试新的设计和制作方法。他的学生们都说,李大师的创造力简直是方兴未艾,永不停息。
История времен династии Тан о знаменитом ремесленнике из Чанъаня по имени Мастер Ли. Его мастерство было непревзойденным, а созданные им предметы отличались изысканностью и высоко ценились императорской семьей и высокопоставленными чиновниками. Мастер Ли посвятил свою жизнь инновациям в ремесле. Он постоянно изучал новые техники, совершенствовал традиционные методы и изобретал бесчисленное множество новых оригинальных вещей. Его мастерство было известно не только в Чанъане, но и распространилось на далекие западные регионы. Многие иностранные послы приезжали в Чанъань, чтобы увидеть Мастера Ли и приобрести его драгоценные творения. Однако Мастер Ли никогда не останавливался на достигнутом. Он всегда думал о том, как улучшить свои навыки и создавать еще более изысканные предметы. В преклонном возрасте он оставался энергичным и сообразительным, постоянно экспериментируя с новыми дизайнами и методами производства. Его ученики говорили, что креативность Мастера Ли была неисчерпаемой и неустанной.
Usage
形容事物正在蓬勃发展,尚未停止。
Используется для описания чего-либо, что быстро развивается и пока не остановилось.
Examples
-
改革开放以来,我国经济方兴未艾。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì fāng xīng wèi ài.
С момента начала реформ и политики открытости экономика Китая переживает бурный рост.
-
电商行业发展方兴未艾,前景一片光明。
diànshāng hángyè fāzhǎn fāng xīng wèi ài, qiánjǐng yīpiàn guāngmíng。
Развитие индустрии электронной коммерции находится на подъеме, и перспективы радужные.