白发苍苍 pelo blanco
Explanation
苍苍:灰白色。头发灰白。形容人的苍老。
Cāngcāng: grisáceo. Pelo gris. Describe la vejez de una persona.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫李大娘的老人。她已经白发苍苍,脸上布满了皱纹,但她的眼睛依然明亮,充满了慈祥的光芒。李大娘年轻时曾是村里最漂亮的女人,但她一生都为村民无私奉献,从未为自己考虑过。她总是乐于助人,经常为生病的村民熬药,照顾年幼的孩子。村里人每次遇到困难,第一个想到的就是李大娘。渐渐地,李大娘的头发都白了,但她依然坚持着她的善良和奉献。村民们都知道,李大娘是他们心中的守护神,永远值得敬佩。
En un antiguo pueblo, vivía una anciana llamada Li Danian. Tenía el pelo blanco y arrugas en la cara, pero sus ojos seguían brillando y llenos de amabilidad. Li Danian era la mujer más hermosa del pueblo en su juventud, pero dedicó toda su vida desinteresadamente a los aldeanos y nunca pensó en sí misma. Siempre estaba dispuesta a ayudar y a menudo preparaba medicina para los aldeanos enfermos y cuidaba de los niños pequeños. Cuando los aldeanos tenían problemas, Li Danian era la primera en la que pensaban. Poco a poco, el pelo de Li Danian se volvió gris, pero ella seguía insistiendo en su bondad y dedicación. Los aldeanos sabían que Li Danian era su ángel de la guarda, siempre digno de admiración.
Usage
用于形容人的头发变白,表示年老。
Se utiliza para describir el cabello de una persona que se vuelve blanco, lo que indica vejez.
Examples
-
看到这位白发苍苍的老奶奶,我忍不住上前询问她需要帮助吗。
kàn dào zhè wèi bái fà cāng cāng de lǎo nǎi nai, wǒ bù néng rěn zhù shàng qián xún wèn tā xū yào bāng zhù ma.
Al ver a esta anciana de pelo blanco, no pude evitar acercarme y preguntarle si necesitaba ayuda.
-
这位白发苍苍的老先生,曾经是一名著名的科学家。
zhè wèi bái fà cāng cāng de lǎo xiān sheng, céng jīng shì yī míng zhù míng de kē xué jiā.
Este anciano de pelo blanco fue una vez un científico famoso.