白发苍苍 cheveux blancs
Explanation
苍苍:灰白色。头发灰白。形容人的苍老。
„Cāngcāng“ signifie grisâtre. Cheveux gris. Décrit l'âge d'une personne.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫李大娘的老人。她已经白发苍苍,脸上布满了皱纹,但她的眼睛依然明亮,充满了慈祥的光芒。李大娘年轻时曾是村里最漂亮的女人,但她一生都为村民无私奉献,从未为自己考虑过。她总是乐于助人,经常为生病的村民熬药,照顾年幼的孩子。村里人每次遇到困难,第一个想到的就是李大娘。渐渐地,李大娘的头发都白了,但她依然坚持着她的善良和奉献。村民们都知道,李大娘是他们心中的守护神,永远值得敬佩。
Dans un vieux village, vivait une vieille dame nommée Li Danian. Elle avait les cheveux blancs et des rides sur le visage, mais ses yeux étaient toujours brillants et pleins de gentillesse. Li Danian était la femme la plus belle du village dans sa jeunesse, mais elle a consacré toute sa vie de manière désintéressée aux villageois et n'a jamais pensé à elle-même. Elle était toujours serviable et préparait souvent des médicaments pour les villageois malades et s'occupait des jeunes enfants. Lorsque les villageois étaient en difficulté, Li Danian était la première à laquelle ils pensaient. Peu à peu, les cheveux de Li Danian sont devenus gris, mais elle a persisté dans sa gentillesse et sa dévotion. Les villageois savaient que Li Danian était leur ange gardien, toujours digne d'admiration.
Usage
用于形容人的头发变白,表示年老。
Utilisé pour décrire les cheveux d'une personne qui deviennent blancs, indiquant la vieillesse.
Examples
-
看到这位白发苍苍的老奶奶,我忍不住上前询问她需要帮助吗。
kàn dào zhè wèi bái fà cāng cāng de lǎo nǎi nai, wǒ bù néng rěn zhù shàng qián xún wèn tā xū yào bāng zhù ma.
En voyant cette vieille dame aux cheveux blancs, je n'ai pas pu m'empêcher de lui demander si elle avait besoin d'aide.
-
这位白发苍苍的老先生,曾经是一名著名的科学家。
zhè wèi bái fà cāng cāng de lǎo xiān sheng, céng jīng shì yī míng zhù míng de kē xué jiā.
Ce vieil homme aux cheveux blancs était autrefois un scientifique célèbre.