须发皆白 xū fà jiē bái canas en el pelo y la barba

Explanation

形容人年老,头发和胡须都白了。

Describe a una persona mayor, cuyo cabello y barba se han vuelto blancos.

Origin Story

村子里住着一位名叫李成的老人,他年轻时饱读诗书,对人生充满热情与希望。然而,岁月如梭,转眼间,李成已年过花甲。他经历了人生的风风雨雨,也见证了时代的变化,如今,他的须发皆白,但这并不能磨灭他对生活的热爱。他依然坚持每天早起读书,用知识丰富自己的人生。有时候,他会坐在院子里,看着孩子们嬉戏玩耍,脸上总是挂着慈祥的微笑。他的须发皆白,却依然精神矍铄,如同历经沧桑的古树,散发着岁月的沉淀和智慧的光芒。

cūnzi lǐ zhùzhe yī wèi míng jiào lǐ chéng de lǎorén, tā niánqīng shí bǎodú shīshū, duì rénshēng chōngmǎn rèqíng yǔ xīwàng. rán'ér, suìyuè rú suō, zhuǎnyǎn jiān, lǐ chéng yǐ nián guò huājiǎ. tā jīnglì le rénshēng de fēngfēng yǔyǔ, yě zhèngjiàn le shídài de biànhuà, rújīn, tā de xūfà jiē bái, dàn zhè bìng bù néng mómiè tā duì shēnghuó de rè'ài. tā yīrán jiānchí měitiān zǎoqǐ dúshū, yòng zhīshì fēngfù zìjǐ de rénshēng. yǒushíhòu, tā huì zuò zài yuànzi lǐ, kànzhe háizimen xīxī wánshuǎ, liǎnshàng zǒngshì guàzhe cíxiáng de wēixiào. tā de xūfà jiē bái, què yīrán jīngshen juéshuò, rútóng lì jīng cāng sāng de gǔshù, fāsànzhe suìyuè de chéngdiàn hé zhìhuì de guāngmáng.

En un pueblo vivía un anciano llamado Li Cheng. En su juventud, había estudiado diligentemente y estaba lleno de pasión y esperanza por la vida. Sin embargo, el tiempo pasó volando, y en un abrir y cerrar de ojos, Li Cheng tenía más de sesenta años. Había experimentado los altibajos de la vida y había sido testigo de los cambios de los tiempos. Ahora, en su vejez, su cabello y barba eran blancos, pero esto no apagó su amor por la vida. Seguía insistiendo en levantarse temprano cada mañana para leer, enriqueciendo su vida con conocimiento. A veces, se sentaba en el patio, observando a los niños jugar, siempre con una sonrisa amable en su rostro. Su cabello y barba eran blancos, pero todavía estaba enérgico y vigoroso, como un viejo árbol que había resistido las tormentas del tiempo, irradiando la sedimentación de los años y el brillo de la sabiduría.

Usage

常用于描写老年人的外貌特征,也可用以表达岁月流逝、时光荏苒的含义。

cháng yòng yú miáoxiě lǎoniánrén de wàimào tèzhēng, yě kěyǐ yòng yǐ biǎodá suìyuè liúshì, shíguāng rěnrǎn de hànyì.

A menudo se usa para describir la apariencia de las personas mayores, pero también se puede usar para expresar el paso del tiempo.

Examples

  • 老者须发皆白,精神矍铄。

    lǎozhě xūfà jiē bái, jīngshen juéshuò

    El anciano tiene el pelo y la barba completamente blancos, pero aún está lleno de energía.

  • 他一生清贫,如今须发皆白,依然坚守着心中的信念。

    tā yīshēng qīngpín, rújīn xūfà jiē bái, yīrán jiānshǒuzhe xīnzōng de xìniàn

    Vivió una vida pobre, y ahora es viejo, con la barba y el cabello completamente blancos. Sin embargo, sigue firme en sus creencias.

  • 这位老先生须发皆白,却依然神采奕奕,精神抖擞。

    zhè wèi lǎoxiānsheng xūfà jiē bái, què yīrán shéncǎi yìyì, jīngshen dǒusǒu

    El anciano tiene el pelo y la barba completamente blancos, pero sigue siendo vigoroso y lleno de vida.