须发皆白 鬚髪皆白
Explanation
形容人年老,头发和胡须都白了。
年老いて、髪とひげが白くなった人の様子を表す。
Origin Story
村子里住着一位名叫李成的老人,他年轻时饱读诗书,对人生充满热情与希望。然而,岁月如梭,转眼间,李成已年过花甲。他经历了人生的风风雨雨,也见证了时代的变化,如今,他的须发皆白,但这并不能磨灭他对生活的热爱。他依然坚持每天早起读书,用知识丰富自己的人生。有时候,他会坐在院子里,看着孩子们嬉戏玩耍,脸上总是挂着慈祥的微笑。他的须发皆白,却依然精神矍铄,如同历经沧桑的古树,散发着岁月的沉淀和智慧的光芒。
村には李成という老人が住んでいました。若い頃はよく学び、人生に情熱と希望に満ちていました。しかし、時は流れ、あっという間に李成は60歳を超えました。彼は人生の浮き沈みを経験し、時代の変化を目の当たりにしてきました。今では老齢となり、髪とひげは白髪となりましたが、人生への愛は消えることはありませんでした。彼は今でも毎朝早く起きて読書を続け、知識で人生を豊かにしています。時々、庭に座って子供たちが遊ぶ様子を見守り、いつも優しい笑顔を浮かべています。髪とひげは白髪ですが、彼は依然として精力的に、まるで時代の荒波を乗り越えてきた古木のようであり、年月の重みと知恵の光を放っています。
Usage
常用于描写老年人的外貌特征,也可用以表达岁月流逝、时光荏苒的含义。
高齢者の外見を表現するのに用いられるが、歳月の流れを表す意味でも用いられる。
Examples
-
老者须发皆白,精神矍铄。
lǎozhě xūfà jiē bái, jīngshen juéshuò
老人は白髪で、精力的だ。
-
他一生清贫,如今须发皆白,依然坚守着心中的信念。
tā yīshēng qīngpín, rújīn xūfà jiē bái, yīrán jiānshǒuzhe xīnzōng de xìniàn
彼は一生貧しく、今は白髪で、それでもなお心の信念を貫いている。
-
这位老先生须发皆白,却依然神采奕奕,精神抖擞。
zhè wèi lǎoxiānsheng xūfà jiē bái, què yīrán shéncǎi yìyì, jīngshen dǒusǒu
この老紳士は白髪だが、いまだに生き生きとして、元気だ。