老态龙钟 老態龍鍾
Explanation
形容人年老体衰,行动迟缓不方便。
高齢で弱々しく、ゆっくりしか動けない人を表す。
Origin Story
话说宋朝诗人陆游,晚年饱受病痛折磨,身体每况愈下。一天夜里,大雨倾盆而下,他听着窗外淅淅沥沥的雨声,不禁感慨万千。年老体弱的他,疾病缠身,生活诸多不便,心中充满了悲凉,于是写下了著名的《听雨》诗:“老态龙钟疾未平,更堪俗事败幽情。纱橱笛簟差堪乐,且听萧萧暮雨声。”诗句中“老态龙钟”正是他当时身体状况的真实写照,展现了他年老体衰,行动不便的无奈与凄凉。
宋の時代の詩人、陸游は晩年、病に苦しみ、体は衰えていった。ある夜、激しい雨が降り注ぎ、陸游は窓の外で降る雨の音を聞きながら、感慨にふけった。高齢で体が弱く、病気にも悩まされ、生活は不便なものになっていた。心には悲しみが満ち、有名な詩『雨を聞く』を書いた。「老いて衰え、病い癒えず、俗世の事が静かな心を乱す。紗の帷帳と笛の音はわずかな慰め、蕭々と降る晩秋の雨の音を聞くばかり。」この句の「老いて衰え」は、当時の陸游の体調をまさに反映しており、高齢による衰弱と行動の不自由さからくる無力さや悲しみが表現されている。
Usage
用来形容老年人身体虚弱,行动不便。
高齢者の体が弱く、動きにくいことを表すために使われる。
Examples
-
他老态龙钟,行动不便。
ta lao tai long zhong, xing dong bu bian. lao tai long zhong de ta zuo zai yizi shang xiuxi
彼は老衰し、行動が不便だ。
-
老态龙钟的他坐在椅子上休息。
老衰した彼は椅子に座って休んでいる。