生气勃勃 Shēng qì bó bó 生き生きとした

Explanation

形容人或社会富有朝气,充满活力。

人や社会が活気に満ち、活力に溢れていることを描写します。

Origin Story

在繁华的都市中心,有一家充满生机的小餐馆。老板是一位年轻有为的厨师,他充满创意的菜肴吸引了众多食客。餐馆里每天都充满欢声笑语,服务员们热情洋溢,顾客们脸上洋溢着幸福的笑容。每天清晨,老板都会早早来到餐馆,准备新鲜的食材,精心烹饪每一道菜肴。他对待每一位顾客都如同朋友般亲切,认真倾听他们的需求,努力满足他们的期望。餐馆的成功离不开老板的努力和团队的共同奋斗。年轻的厨师和他的团队,用他们的热情和活力,为都市生活增添了一抹亮丽的色彩,他们充满生机勃勃,感染着每一个人。

zài fán huá de dūshì zhōngxīn, yǒu yī jiā chōngmǎn shēngjī de xiǎo cānguǎn. lǎobǎn shì yī wèi niánqīng yǒuwéi de chūshī, tā chōngmǎn chuàngyì de càiyáo xīyǐn le zhòngduō shí kè. cānguǎn lǐ měi tiān dōu chōngmǎn huānshēng xiàoyǔ, fúwùyuán men rèqíng yángyí, gùkè men liǎn shàng yángyí zhe xìngfú de xiàoróng. měi tiān qīngchén, lǎobǎn dōu huì zǎozǎo lái dào cānguǎn, zhǔnbèi xīnxiān de shíchái, jīngxīn pēngrèn měi yī dào càiyáo. tā duìdài měi yī wèi gùkè dōu rútóng péngyǒu bān qīnqiē, rènzhēn qīngtīng tāmen de xūqiú, nǔlì mǎnzú tāmen de qīwàng. cānguǎn de chénggōng lí bu kāi lǎobǎn de nǔlì hé tuánduì de gòngtóng fèndòu. niánqīng de chūshī hé tā de tuánduì, yòng tāmen de rèqíng hé huóli, wèi dūshì shēnghuó zēngtiān le yī mǒ liànglì de sècǎi, tāmen chōngmǎn shēngjī bóbo, gǎnrǎn zhe měi yī gè rén

活気あふれる街の中心部に、活気に満ちた小さなレストランがあります。オーナーは才能ある若いシェフで、彼の独創的な料理は多くの客を魅了します。レストランは毎日笑い声と楽しい会話で溢れ、ウェイターたちは熱心で、客の顔は幸せに輝いています。オーナーは毎朝早くレストランに来て、新鮮な食材を準備し、各料理を丁寧に調理します。彼はすべての客を友達のように扱い、注意深く耳を傾け、彼らの期待に応えるよう努力しています。レストランの成功は、オーナーの努力とチームの共同作業によるものです。若いシェフと彼のチームは、彼らのエネルギーと熱意で街の生活を豊かにし、人々に伝染するような活気を広めています。

Usage

用于形容人或事物充满活力,生气蓬勃的状态。

yòng yú xiángróng rén huò shìwù chōngmǎn huólì, shēngqì péngbó de zhuàngtài

活力と生命力にあふれた人や物事を描写する際に使われます。

Examples

  • 这个团队充满了生气勃勃的活力,让人印象深刻。

    zhège tuánduì chōngmǎn le shēngqì bóbo de huóli, ràng rén yìnxiàng shēnkè

    このチームは活気に満ち溢れていて、とても印象的です。

  • 他虽然年事已高,但依然生气勃勃,精神矍铄。

    tā suīrán niánshì yǐ gāo, dàn yīrán shēngqì bóbo, jīngshen juéshuò

    彼は高齢ですが、いまだに生き生きとしています。