著书立说 escribir libros y establecer teorías
Explanation
指写作书籍,提出自己的见解和主张。
Se refiere a escribir libros y presentar las propias opiniones y teorías.
Origin Story
汉代著名学者扬雄,博览群书,学识渊博,他立志要著书立说,将自己的思想和见解传于后世。他潜心研究,日夜苦读,终于完成了许多著作,如《太玄》、《法言》等,这些著作对后世产生了深远的影响。扬雄的著书立说,不仅丰富了汉代的学术文化,也为后世的学者提供了宝贵的经验和借鉴。他的故事激励着一代又一代的学者,为弘扬中华文化,贡献自己的力量。
El famoso erudito Yang Xiong de la dinastía Han era un ávido lector con un conocimiento enciclopédico. Se propuso escribir libros y establecer sus propias teorías, y quería compartir sus pensamientos e ideas con las generaciones futuras. Se dedicó al estudio, leyendo día y noche, y finalmente completó muchas obras, como “Tai Xuan” y “Fa Yan”. Estas obras tuvieron una profunda influencia en las generaciones posteriores. Los escritos y las contribuciones teóricas de Yang Xiong no solo enriquecieron el panorama académico y cultural de la dinastía Han, sino que también proporcionaron una experiencia e información inestimables para los estudiosos posteriores. Su historia ha alentado a generaciones de estudiosos a contribuir con sus esfuerzos a la promoción de la cultura china.
Usage
用于描写人认真写作,发表自己的见解和主张。
Se utiliza para describir a alguien que escribe seriamente y publica sus propias opiniones y teorías.
Examples
-
他潜心研究,著书立说,为后人留下宝贵的财富。
tā qiánxīn yánjiū, zhù shū lì shuō, wèi hòurén liúxià bǎoguì de cáifù.
Se dedicó a la investigación y a la escritura, dejando un legado precioso para las generaciones futuras.
-
许多学者致力于著书立说,传承文化,启迪后人。
xǔduō xuézhě zhìlì yú zhù shū lì shuō, chuánchéng wénhuà, qǐdí hòurén。
Muchos académicos se dedican a escribir libros y a exponer sus teorías para transmitir la cultura e iluminar a las generaciones futuras.