著书立说 menulis buku dan menubuhkan teori
Explanation
指写作书籍,提出自己的见解和主张。
Merujuk kepada penulisan buku dan penyampaian pendapat dan teori sendiri.
Origin Story
汉代著名学者扬雄,博览群书,学识渊博,他立志要著书立说,将自己的思想和见解传于后世。他潜心研究,日夜苦读,终于完成了许多著作,如《太玄》、《法言》等,这些著作对后世产生了深远的影响。扬雄的著书立说,不仅丰富了汉代的学术文化,也为后世的学者提供了宝贵的经验和借鉴。他的故事激励着一代又一代的学者,为弘扬中华文化,贡献自己的力量。
Yang Xiong, seorang sarjana terkenal Dinasti Han, merupakan pembaca yang teliti dengan pengetahuan yang luas. Beliau berazam untuk menulis buku dan menubuhkan teori-teori sendiri, dan beliau ingin berkongsi pemikiran dan pandangannya dengan generasi akan datang. Beliau menumpukan perhatian kepada pembelajaran, membaca siang dan malam, dan akhirnya menyiapkan banyak karya, seperti “Tai Xuan” dan “Fa Yan”. Karya-karya ini memberi impak yang besar kepada generasi akan datang. Hasil penulisan dan sumbangan teori Yang Xiong bukan sahaja memperkayakan landskap akademik dan budaya Dinasti Han, malah turut menyediakan pengalaman dan rujukan yang bernilai kepada sarjana-sarjana seterusnya. Kisahnya telah memberi semangat kepada generasi sarjana untuk menyumbang usaha mereka dalam memajukan budaya Cina.
Usage
用于描写人认真写作,发表自己的见解和主张。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang serius menulis dan menerbitkan pendapat dan teori mereka sendiri.
Examples
-
他潜心研究,著书立说,为后人留下宝贵的财富。
tā qiánxīn yánjiū, zhù shū lì shuō, wèi hòurén liúxià bǎoguì de cáifù.
Beliau menumpukan perhatian kepada penyelidikan dan penulisan, meninggalkan legasi yang berharga untuk generasi akan datang.
-
许多学者致力于著书立说,传承文化,启迪后人。
xǔduō xuézhě zhìlì yú zhù shū lì shuō, chuánchéng wénhuà, qǐdí hòurén。
Ramai sarjana komited untuk menulis buku dan mengemukakan teori mereka untuk mewarisi budaya dan mencerahkan generasi akan datang.